"المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil des résultats des consultations officieuses
        
    • le Conseil du résultat des consultations officieuses
        
    • ce dernier des résultats des consultations officieuses
        
    • le Conseil des résultats des consul-tations officieuses
        
    À la même séance, le Président des consultations a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses concernant le projet de résolution. UN 116- وفي الجلسة ذاتها، أبلغ رئيس المشاورات المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    5. À la même séance, le Vice-Président du Conseil, M. Karel Kovanda (République tchèque), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution et a oralement révisé le texte comme suit : UN ٥ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ نائب رئيس المجلس، السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار وقام بتنقيح النص شفويا على النحو التالي:
    Le Vice-Président du Conseil (Guatemala) informe le Conseil des résultats des consultations officieuses. UN أبلغ نائب رئيس المجلس (غواتيمالا) المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le Vice-Président, S.E. M. Tejera-París (Venezuela), in-forme le Conseil du résultat des consultations officieuses qu'il a tenu sur le thème de fond qui sera examiné par la Commis-sion du développement social à sa session extraordinaire. UN وأبلغ سعادة السيد تجيرا - باريس، نائب الرئيس من فنزويلا، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجراها بشأن الموضوع الفني الذي ستنظر فيه لجنة التنميــــة الاجتماعية في دورتها الاستثنائية.
    47. À la 56e séance, le 27 juillet, M. Georges Papadatos (Grèce), Vice-Président du Conseil, a informé ce dernier des résultats des consultations officieuses tenues au sujet du projet de décision. UN ٤٧ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع المقرر.
    Le Vice-Président du Conseil, S.E. M. Karel Kovanda (Ré-publique tchèque), informe le Conseil des résultats des consul-tations officieuses tenues sur le projet de décision UN وقام سعادة السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( نائب رئيس المجلس بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع المقرر.
    Le Vice-Président du Conseil, M. Karel Kovanda (République tchèque) informe le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de décision dont il modifie oralement le texte. UN أبلــغ نائـب رئيــس المجلــس السيد كاريــل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع المقرر وعدل النص شفويا.
    5. À la même séance, le Vice-Président du Conseil, M. Karel Kovanda (République tchèque), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution et a oralement révisé le texte comme suit : UN ٥ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ نائب الرئيس، السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار ونقح النص شفويا على النحو التالي:
    185. À la 51e séance, le 26 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Gerhard Walter Henze (Allemagne), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution. UN ٥٨١ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد غيرهار فالتر هنتسه )ألمانيا(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    Le Vice-Président, M. Martin Belinga-Eboutou (Cameroun), informe le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de décision. UN أبلغ نائب الرئيس، السيد مارتن بيلينغا إبوتو (الكاميرون)، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع المقرر.
    24. À la 43e séance, le 25 juillet, le Vice-Président, M. Mihai Horia C. Botez (Roumanie), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de décision. UN ٢٤ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، قام السيد ميهاي هوريا بوتيز، نائب رئيس المجلس، )رومانيا(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع المقرر.
    88. A la 46e séance, le 30 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Olexandr Slipchenko (Ukraine), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses touchant le projet de décision. UN ٨٨ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد أولكسندر سليبتشنكو )أوكرانيا(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع المقرر.
    103. A la 45e séance, le 29 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Olexandr Slipchenko (Ukraine), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses touchant le projet de décision. UN ١٠٣ - وفي الجلسة ٤٥، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس السيد اولكسندر سليبتشنكو )أوكرانيا( بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع المقرر.
    24. À la 43e séance, le 25 juillet, le Vice-Président, M. Mihai Horia C. Botez (Roumanie), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de décision. UN ٢٤ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، قام السيد ميهاي هوريا بوتيز، نائب رئيس المجلس، )رومانيا(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع المقرر.
    189. À la 58e séance, le 25 octobre, le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses ouvertes à tous tenues sur le projet final de programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà. UN ١٨٩ - في الجلسة ٥٨، المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام السيد جورج باباداتوس )اليونان(، نائب رئيس المجلس، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي أُجريت بشأن النص النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها.
    174. À la 51e séance, le 26 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Gerhard Walter Henze (Allemagne), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution. UN ١٧٤ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جيرارد وولتر هنتس )ألمانيا(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    13. À la 58e séance, le 25 octobre, le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), a informé le Conseil des résultats des consultations officieuses ouvertes à tous tenues sur le projet final de programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà. UN ١٣- في الجلسة ٥٨، المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام السيد جورج باباداتوس )اليونان(، نائب رئيس المجلس، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي أُجريت بشأن النص النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها.
    Le Vice-Président, M. George Papadatos (Grèce), informe le Conseil du résultat des consultations officieuses qu'il a te-nues sur la question de l'augmentation du nombre des membres de la Commission de la popualation et du développement. UN وأبلغ السيد جورج باباداتوس، نائب الرئيس من اليونان، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجراها بشأن توسيع عضوية اللجنة المعنية بالسكان والتنمية.
    44. A la 45e séance, le 29 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Olexandr Slipchenko (Ukraine) a informé le Conseil du résultat des consultations officieuses auxquelles il avait procédé sur le projet de résolution. UN ٤٤ - وفي الجلسة ٤٥ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد أولكساندر سليبتشنكو )أوكرانيا( بابلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المجراة بشأن مشروع القرار.
    59. A la 46e séance, le 30 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. Olexandr Slipchenko (Ukraine) a informé le Conseil du résultat des consultations officieuses qu'il avait tenues sur ce projet de résolution. UN ٥٩ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه قام نائب رئيس المجلس، السيد أولكساندر سليبتشنكو )أوكرانيا( بابلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    52. À la 56e séance, le 27 juillet, M. Georges Papadatos (Grèce), Vice-Président du Conseil, a informé ce dernier des résultats des consultations officieuses tenues au sujet du projet de décision. UN ٥٢ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع المقرر.
    Le Vice-Président du Conseil, S.E. M. Karel Kovanda (Ré-publique tchèque), informe le Conseil des résultats des consul-tations officieuses tenues sur la question. UN قام سعادة السيد كاريل كوفاندا )الجمهورية التشيكية( نائب رئيس المجلس بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more