Résolutions, décisions et déclarations du Président adoptées par le Conseil à sa neuvième session | UN | القرارات والمقررات وبيانات الرئيس التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة |
Titulaires de mandat nommés par le Conseil à sa neuvième session | UN | أصحاب الولايات الذين عينهم المجلس في دورته التاسعة |
Toute demande spécifique que pourra formuler le Conseil à sa neuvième session sera communiquée au mécanisme d'experts. | UN | وستبلَّغ آلية الخبراء بأي طلبات محددة تصدر عن المجلس في دورته التاسعة. |
RÉSOLUTIONS, DÉCISIONS ET DÉCLARATIONS DU PRÉSIDENT ADOPTÉES PAR LE CONSEIL À SA NEUVIÈME SESSION* | UN | القرارات والمقررات وبيانات الرئيس التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة* |
Première partie: Résolutions, décisions et déclarations du Président adoptées par le Conseil à sa neuvième session | UN | الجزء الأول - القرارات والمقررات وبيانات الرئيس التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة 6 |
I. Résolutions adoptées par le Conseil à sa neuvième session 7 | UN | أولاً - القرارات التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة 6 |
II. Décisions adoptées par le Conseil à sa neuvième session 57 | UN | ثانياً - المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة 55 |
III. Déclarations du Président adoptées par le Conseil à sa neuvième session 59 | UN | ثالثاً - بيانات الرئيس التي وافق عليها المجلس في دورته التاسعة 58 |
IV. Titulaires de mandat nommés par le Conseil à sa neuvième session 114 | UN | الرابع - أصحاب الولايات الذين عينهم المجلس في دورته التاسعة 114 |
I. Résolutions adoptées par le Conseil à sa neuvième session | UN | أولاً - القرارات التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة |
II. Décisions adoptées par le Conseil à sa neuvième session | UN | ثانياً - المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة |
À cet égard, le Conseil doit être doté de ressources adéquates pour mener à bien son travail conformément à la décision adoptée par le Conseil à sa neuvième session, intitulée < < Renforcement du Conseil des droits de l'homme > > qui figure dans le rapport. | UN | وفي ذلك الصدد، يلزم أن يوفر للمجلس الموارد الكافية للاضطلاع بأعماله، على النحو المطلوب في المقرر الذي اعتمده المجلس في دورته التاسعة والمعنون " تعزيز مجلس حقوق الإنسان " ، وهو وارد في التقرير. |
Le présent rapport est soumis en application de la résolution 9/6 du Conseil des droits de l'homme sur le suivi de la septième session extraordinaire du Conseil consacrée à l'impact négatif de l'aggravation de la crise alimentaire mondiale sur la réalisation du droit à l'alimentation pour tous, adoptée par le Conseil à sa neuvième session. | UN | ويقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 9/6 المتعلق بمتابعة الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس حقوق الإنسان المتعلقة بما لتفاقم أزمة الغذاء العالمي من تأثير سلبي على إعمال الحق في الغذاء للجميع، وهو قرار اتخذه المجلس في دورته التاسعة. |
Par la suite, le Secrétaire général a soumis à l'Assemblée un rapport sur les prévisions de dépenses révisées découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil à sa neuvième session (A/63/541/Add.1) dont l'annexe II contenait, à titre d'information, un récapitulatif des ressources indiquées dans l'état des incidences sur le budget-programme qui avait été retiré. | UN | وبعد ذلك قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة تقريرا عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة A/63/541/Add.1))، ويضم المرفق الثاني لهذه الوثيقة، للعلم فحسب، موجزا بالموارد المبينة في بيان الآثار في الميزانية البرنامجية، الذي تم سحبه. |