"المجموعات الضعيفة الأخرى" - Translation from Arabic to French

    • Autres groupes vulnérables
        
    Des comités de promotion de l'égalité s'occupent des questions qui concernent les communautés autochtones mais aussi d'Autres groupes vulnérables comme les Équatoriens d'ascendance africaine, les femmes, les enfants ou les handicapés. UN وتتولى لجان النهوض بالمساواة مسؤولية الشؤون المتعلقة بالمجتمعات الأصلية، وأيضا المجموعات الضعيفة الأخرى مثل الإكوادوريين المنحدرين من أصل أفريقي، أو النساء، أو الأطفال، أو المصابين بالشلل.
    Il représente une législation clé qui assure que toute activité sexuelle sans consentement ou activité sexuelle avec des enfants ou des membres d'Autres groupes vulnérables est considérée comme un crime et est punie en conséquence. UN وأوضحت أنه تشريع رئيسي يكفل التجريم والعقوبة المناسبة لجميع الأفعال الجنسية دون تراض، أو الأفعال الجنسية مع الأطفال أو أفراد المجموعات الضعيفة الأخرى.
    La participation sans exclusive à la gouvernance démocratique et la participation citoyenne, notamment celle des peuples autochtones, entre Autres groupes vulnérables, constitueront des domaines d'intervention clefs. UN وستشكل المشاركة الشاملة من أجل الحكم الديمقراطي والمشاركة المدنية، لا سيما مشاركة الشعوب الأصلية، وضمنها المجموعات الضعيفة الأخرى في الحياة المدنية ستشكل مجالا رئيسيا من مجالات النتائج.
    Les droits des personnes vivant avec le sida et ceux d'Autres groupes vulnérables doivent être restaurés, y compris les droits des femmes à prendre des décisions en connaissance de cause s'agissant de leur santé sexuelle. UN فتجب حماية حق الناس المصابين بالايدز وغيرهم من المجموعات الضعيفة الأخرى ، بما فيها حق النساء في اتخاذ قرار مستنير بشأن صحتهن الجنسية.
    G. Autres groupes vulnérables 48−51 13 UN زاي - المجموعات الضعيفة الأخرى 48-51 18
    G. Autres groupes vulnérables UN زاي - المجموعات الضعيفة الأخرى
    G. Autres groupes vulnérables 43 - 45 12 UN زاي - المجموعات الضعيفة الأخرى 43-45 16
    G. Autres groupes vulnérables UN زاي - المجموعات الضعيفة الأخرى
    G. Autres groupes vulnérables 44−48 15 UN زاي - المجموعات الضعيفة الأخرى 44-48 18
    G. Autres groupes vulnérables UN زاي - المجموعات الضعيفة الأخرى
    En conséquence, l'enseignement est intégré, d'excellente qualité, permanent et accessible à tous sur un pied d'égalité, notamment aux personnes handicapées, aux personnes autochtones, aux femmes, aux migrants, aux détenus et aux membres d'Autres groupes vulnérables. UN ووفقا لذلك، فالتعليم خدمة متكاملة عالية الجودة ودائمة ومتاحة على أساس من المساواة للجميع، بمن فيهم بوجه خاص الأشخاص ذوي الإعاقة و الأشخاص من الشعوب الأصلية والنساء والمهاجرين والمحتجزين وأفراد المجموعات الضعيفة الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more