"المجموعة الثالثة" - Translation from Arabic to French

    • Groupe III
        
    • troisième groupe
        
    • groupe thématique III
        
    • troisième série
        
    • la troisième
        
    • catégorie III
        
    • le troisième
        
    • thème III
        
    • troisième catégorie
        
    :: Groupe III : actifs comptabilisés en pertes, perdus ou volés. UN :: المجموعة الثالثة: أصول مشطوبة أو مفقودة أو مسروقة
    Le Groupe de travail décide de renvoyer au Comité de rédac- tion les Articles 11 à 19 du Groupe III du projet d’articles. UN قــرر الفريــق العامــل أن يُحيل إلى لجنة الصياغة المواد ١١ إلى ١٩ من المجموعة الثالثة من مشاريع المواد.
    Le Groupe III comprend tous les traumatismes, intentionnels et non intentionnels. UN وتشمل المجموعة الثالثة جميع الإصابات بالأذى سواء كانت متعمدة أو غير متعمدة.
    Le troisième groupe de pays, et le plus grand, n'apparaît pas dans le tableau. UN ولم تدرج في الجدول المجموعة الثالثة من البلدان اﻷفريقية، التي هي أوسع المجموعات.
    La composition des deux autres sous-commissions, qui représentent le troisième groupe, sera déterminée ensuite sur des bases entièrement nouvelles. UN وعندئذ سوف يُبت من جديد في اللجنتين الفرعيتين الأخريين، اللتين تمثلان المجموعة الثالثة.
    3. Missions politiques spéciales - groupe thématique III UN 3 - البعثات السياسية الخاصة - المجموعة الثالثة
    C'est la Section de la paix et de la sécurité du Département de l'information qui est chargée de la troisième série de fonctions. UN أما المجموعة الثالثة من المهام فيضطلع بها قسم برامج السلم واﻷمن في إدارة شؤون اﻹعلام.
    :: Groupe III : application du système des fourchettes pondérées. UN :: المجموعة الثالثة: وفيها يُستخدم رقم الأساس المرجح للدول الأعضاء.
    Avec le recul, il apparaît que les ressources nécessaires auraient pu être réunies dans le Groupe III sans réaffectation, situation qui n'avait pas été anticipée à l'époque. UN ويتبين الآن أنه كان من الممكن استيفاء الاحتياجات في إطار المجموعة الثالثة دون الحاجة إلى تحويل للموارد، وذلك ما لم يكن من الممكن توقعه آنذاك.
    Recommandations concernant les questions du Groupe III UN توصيات بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثالثة
    :: Groupe III. Bureaux des Nations Unies, bureaux d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix, bureaux intégrés des Nations Unies et commissions. UN :: المجموعة الثالثة: مكاتب الأمم المتحدة ومكاتب دعم بناء السلام والمكاتب المتكاملة واللجان.
    Groupe III. Accès à des moyens d'existence durables, plein emploi et revenu des familles UN المجموعة الثالثة: الحصول على الفرص المهنية المنتجة والعمالة الكاملة والايرادات العائلية
    Sous réserve de quelques amendements, les projets d’article du Groupe III constituerait une bonne base pour examiner les préoccupations exprimées. UN وإذا أدخلت تعديلات طفيفة عليها، فإن مشاريع المواد في المجموعة الثالثة تشكل أساسا سليما لبحث الشواغل التي أعرب عنها.
    Le troisième groupe englobe toutes les lésions, intentionnelles ou accidentelles. UN وتشمل المجموعة الثالثة جميع الإصابات، سواء كانت متعمدة أم غير متعمدة.
    troisième groupe de questions : applications pacifiques de l'énergie nucléaire : document de travail soumis par le Canada UN المجموعة الثالثة: استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من كندا
    troisième groupe de questions : document de travail soumis par la Norvège UN المجموعة الثالثة: ورقة عمل مقدمة من النرويج
    Considérations ayant trait au troisième groupe de questions : document de travail présenté par la Nouvelle-Zélande UN منظور نيوزيلندا بشأن المسائل المدرجة ضمن المجموعة الثالثة
    troisième groupe de questions : applications pacifiques de l'énergie nucléaire : document de travail soumis par le Canada UN المجموعة الثالثة: استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من كندا
    88. Le budget global net des 10 missions politiques spéciales du groupe thématique III a baissé de 8,7 millions de dollars. UN 88 - وعموما، يرد في إطار البعثات السياسية الخاصة العشر المدرجة في المجموعة الثالثة انخفاض صاف قدره 8.7 ملايين دولار.
    La troisième série de projets a été sélectionnée et ceux-ci sont actuellement en cours d'exécution. UN وقد تم اختيار المجموعة الثالثة من المبادرات، ويجري في الوقت الحالي تنفيذ المشاريع.
    Total partiel, catégorie III UN المجموع الفرعي، المجموعة الثالثة
    thème III. Méthodes de travail UN المجموعة الثالثة. أساليب العمل
    Enfin, la troisième catégorie de documents comprend les Bulletins portuaires établis par le secrétariat deux fois par an. UN وأخيرا، فإن المجموعة الثالثة تتألف من رسائل إخبارية تعدها اﻷمانة مرتين في العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more