"المجموع السنوي" - Translation from Arabic to French

    • total annuel
        
    • annuel total
        
    • rendement annuel
        
    • annuelles totales
        
    • total annualisé
        
    total annuel des deux types d'infractions UN المجموع السنوي لعدد الجرائم من النوعين كليهما
    total annuel de deux types d'infraction UN المجموع السنوي لعدد هذين النوعين من الجرائم
    total annuel : 69,3 millions de dollars UN المجموع السنوي للنفقات: 69.3 مليون دولار
    28. Le NDVI annuel total, qui mesure le couvert végétal accumulé sur un an, est un indicateur normalisé largement accrédité de la dégradation et de l'amélioration des terres. UN 28- أما المجموع السنوي لمؤشر الاختلاف الموحَّد في النباتات، الذي يمثل تراكم الخضرة سنويا، فهو مؤشر معياري مقبول على نطاق واسع لتردي الأراضي وتحسنها.
    Les taux de rendement annuel cumulés pour les 5, 10, 15, 20 et 25 dernières années ont été respectivement, aux arrondis près, de 14,6 %, 12,3 %, 13,4 %, 13,2 % et 11,9 %. UN وبلغ المجموع السنوي التراكمي لعائدات السنوات الأخيرة الخمس، والعشر، والخمس عشرة، والعشرين، والخمس والعشرين نحو 14.6 في المائة و 12.3 في المائة و 13.4 في المائة و 13.2 في المائة و 11.9 في المائة، على التوالي.
    L'accumulation de données supplémentaires et des modifications mineures des méthodes d'évaluation n'ont pas empêché les estimations des valeurs annuelles totales de rester presque constantes : 2,0 mSv dans le rapport du Comité pour 1982, 2,4 mSv dans celui pour 1988 et 2,4 mSv dans le tableau 1. UN ومع تجميع المزيد من البيانات وإجراء تغييرات طفيفة في طرائق التقدير، يظل تقدير المجموع السنوي ثابتا تقريبا: إذ كان ٢,٠ مليسيفيرت في تقرير اللجنة لعام ١٩٨٢، و ٢,٤ مليسيفيرت في تقريرها لعام ١٩٨٨، و ٢,٤ مليسيفيرت في الجدول ١.
    70. La part des donateurs multilatéraux s'est élevée à 49,3 millions de dollars, soit 40 % du total annuel. UN ٠٧- وبلغت المساعدات المتعددة اﻷطراف مقدار ٣,٩٤ مليون دولار أو ٠٤ في المائة من المجموع السنوي.
    Le nombre de demandes d'asile reçues en 2012 était de 956, ce qui représente une baisse de 25,9 % par rapport à 2011 et constitue le total annuel le plus bas depuis 1995. UN ووصل عدد طلبات اللجوء الواردة في عام 2012 إلى 956 طلباً ما يمثل انخفاضاً بنسبة 25.9 في المائة بالمقارنة مع العدد المسجل في عام 2011 كما يشكل المجموع السنوي الأدنى منذ عام 1995.
    Les précipitations annuelles sont en moyenne de 500 millimètres et les précipitations qui tombent de décembre à février constituent pratiquement les deux tiers du total annuel. UN ويبلغ المتوسط السنوي لتساقط الأمطار 500 ملليمتر حيث يمثل التساقط في الفترة من كانون الأول/ديسمبر إلى شباط/فبراير نحو ثلثي المجموع السنوي.
    Une comparaison avec les années précédentes faisait apparaître qu'entre 1988 et 1991, le nombre de décès enregistrés pendant la même période ne dépassait pas 27 % du total annuel. Il n'était que de 18 % du nombre annuel total en 1989. UN وتبين المقارنة مع السنوات السابقة أن حالات الوفاة أثناء الشهور الثلاثة في الفترة من ١٩٨٨ إلى ١٩٩١ لم تزد عن ٢٧ في المائة من المجموع السنوي كما أنها بلغت ١٨ في المائة فقط من المجموع السنوي في عام ١٩٨٩.
    Figure 2 Nombre d'ABI et de CDI signés par des pays en développement sans littoral, total annuel et total cumulé, 1993-2007 UN الشكل 2- عدد معاهدات الاستثمار الثنائية ومعاهدات الازدواج الضريبي التي أبرمتها البلدان النامية غير الساحلية، المجموع السنوي والتراكمي، 1993-2007
    Le montant total des contributions au 1er juillet 2010 était de 9,7 millions de dollars plus élevé par rapport à 2009, où le total annuel du Fonds s'élevait à 401,7 millions de dollars. UN وزاد مجموع التمويل المتعهد به في 1 تموز/يوليه 2010 بمقدار 9.7 ملايين دولار عما كان عليه في عام 2009، لما بلغ المجموع السنوي للصندوق 401.7 مليون دولار.
    Les précipitations annuelles sont en moyenne de 500 millimètres et les précipitations qui tombent de décembre à février constituent pratiquement les deux tiers du total annuel. UN ويبلغ المتوسط السنوي لتساقط الأمطار 500 ملليمتر ويمثل التساقط في الفترة من كانون الأول/ديسمبر إلى شباط/فبراير نحو ثلثي المجموع السنوي.
    5.3 total annuel cumulé de cas confirmés (par type) UN 5-3 المجموع السنوي للحالات المتحقق منها المتراكمة (حسب النوع).
    Actuellement, chaque année, de 150 à 180 demandes (environ la moitié du total annuel) ne sont pas satisfaites. UN ويتراوح عدد طلبات الحصول على الزمالات التي لا تُلبى سنوياً ما بين 150 و180 طلباً حالياً (نحو نصف المجموع السنوي).
    Dans les pays du CCG, le total annuel par habitant de la charge d'émissions atmosphériques est d'environ 3,85 tonnes, composées de 28 % de CO, 27 % de SOx et 23 % de particules. UN وفي بلدان مجلس التعاون الخليجي، يبلغ المجموع السنوي لكمية الانبعاثات الجوية بالنسبة للفرد الواحد 3.85 طن، تتكون من 28 في المائة من أول أكسيد الكربون، و 27 في المائة من أكاسيد الكبريت و 23 في المائة من الجسيمات.
    Aussi, vu que la tonne de dioxyde de carbone coûte aujourd'hui plus de 30 dollars, ce sont en fait les communautés rurales qui subventionnent les émissions de carbone des riches pour un montant d'environ 100 milliards de dollars par an - plus que le montant total annuel de l'aide publique au développement. UN وبحسب السعر السائد اليوم، الذي يتجاوز 30 دولارا للطن من ثاني أكسيد الكربون، تكون المجتمعات الريفية، في الواقع، مصدر إعانات لانبعاثات الكربون في البلدان الغنية بما يقدر 100 بليون دولار في السنة - أكثر من المجموع السنوي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Les taux de rendement annuel cumulés pour les 5, 10, 15, 20 et 25 dernières années ont été respectivement, aux arrondis près, de 6,2 %, 8,5 %, 8,1 %, 11,5 % et 10,7 %. UN وبلغ المجموع السنوي التراكمي لقيمة العائدات خلال السنوات الأخيرة الخمس، والعشر، والخمس عشر، والعشرين، والخمس والعشرين نحو 6.2 في المائة و 8.5 في المائة و 8.1 في المائة و 11.5 في المائة و 10.7 في المائة، على التوالي.
    L'accumulation de données supplémentaires et des modifications mineures des méthodes d'évaluation n'ont pas empêché les estimations des valeurs annuelles totales de rester presque constantes : 2,0 mSv dans le rapport du Comité pour 1982, 2,4 mSv dans celui pour 1988 et 2,4 mSv dans le tableau 1 ci-après. UN ومع تجميع المزيد من البيانات وإجراء تغييرات طفيفة في طرائق التقدير، يظل تقدير المجموع السنوي ثابتا تقريبا: إذ كان ٢,٠ مليسيفيرت في تقرير اللجنة لعام ١٩٨٢، وبلغ ٢,٤ مليسيفيرت في تقريرها لعام ١٩٨٨، و ٢,٤ مليسيفيرت في الجدول ١ الوارد أدناه.
    Infractions signalées et variation en pourcentage de leur nombre par type d'infraction (total annualisé aux quatrièmes trimestres 2011 et 2012) UN مجموع الحوادث الجرمية المسجلة في السنة ونسبة الفرق بحسب فئة الجرم، المجموع السنوي حتى الفصل الرابع لعامي 2011 و2012

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more