Point 3 de l'ordre du jour : comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | البند 3 من جدول الأعمال: المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
comptabilité des PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES | UN | المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
comptabilité des PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES | UN | المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
La nécessité d'élaborer d'urgence des directives sur la comptabilité des PME et la démarche à trois niveaux avaient été reconfirmées. | UN | وأكد أن الحاجة الملحة للتوجيه بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة ونهج الفئات الثلاث قد أُكدا ثانية. |
CONCLUSIONS CONCERTÉES SUR LA comptabilité des PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
Le Groupe de travail intergouvernemental note que le Conseil international des normes comptables a à son programme de travail un éventuel projet sur la comptabilité des PME et la comptabilité dans les pays émergents. | UN | ويلاحظ الفريق الحكومي الدولي أن المجلس الدولي للمعايير المحاسبية قد أدرج في برنامج عمله مشروعاً محتملاً بشأن أعمال المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وفي الأسواق الناشئة. |
I. comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | أولا- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
16. Le thème de la session comptabilité des petites et moyennes entreprises (PME) était bien choisi. | UN | 16- وقال إن موضوع الدورة الحالية - المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم - هو موضوع الساعة. |
Dans ce contexte, le thème retenu par le Groupe de travail, à savoir la comptabilité des petites et moyennes entreprises, était particulièrement bien choisi. | UN | وفي هذا السياق يُعد الموضوع الذي اختاره فريق الخبراء الحكومي الدولي، أي المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، موضوعاً مناسباً للغاية. |
3. comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | 3- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
D. comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | دال- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
3. Promotion de la transparence et de l'information financière : comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | 3- تعزيز الشفافية والكشف عن البيانات المالية: المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
TD/B/COM.2/ISAR/9 comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | TD/B/COM.2/ISAR/9 المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
3. comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | 3- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
Plusieurs délégations ont jugé nécessaire de conserver à l'ordre du jour de l'ISAR la question de la comptabilité des PME, étant donné l'importance de ces entreprises. | UN | واقترح عدة مندوبين الاستمرار في إدراج مناقشة مسألة المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في جدول أعمال فريق الخبراء نظراً إلى أهمية قطاع المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
I. Conclusions concertées sur la comptabilité des petites et moyennes | UN | الأول- الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم 5 |
A. comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | ألف- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
3. comptabilité des petites et moyennes entreprises | UN | 3- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
L'examen des propositions soumises par un groupe consultatif spécial en vue de l'établissement de directives réalistes concernant la comptabilité des PME a donné lieu à un débat très animé. | UN | وقد أجرى الفريق العامل محادثات مكثفة تناولت اقتراحات فريق استشاري مخصص لوضع مبادئ توجيهية واقعية بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
À sa séance plénière de clôture, le Groupe de travail a proposé que sa dixneuvième session soit consacrée à la comptabilité des PME et à la gouvernance d'entreprise. | UN | واقترح الفريق العامل، في جلسته الختامية العامة، أن يخصص دورته التاسعة عشرة لمسألة المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والتنظيم والإدارة المؤسسية. |