"المحاسبية الدولية للقطاع العام على" - Translation from Arabic to French

    • IPSAS à
        
    • IPSAS au
        
    • IPSAS sur
        
    • IPSAS par
        
    • IPSAS dans l
        
    • IPSAS sont adoptées à
        
    • du projet à
        
    • IPSAS prévoient l'
        
    • comptables internationales
        
    Adoption des normes IPSAS à l'échelle du système des Nations Unies UN مشروع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على صعيد منظومة الأمم المتحدة
    Il donne aussi des informations sur la poursuite des activités du projet d'application des normes IPSAS à l'échelle du système des Nations Unies. UN وتُقدَّم فيها أيضاً معلومات عن العمل المتواصل بشأن مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    IV. Projet de normes IPSAS à l'échelle du système des Nations Unies UN رابعا- مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    Pour assurer la mise en œuvre en temps voulu des normes IPSAS au niveau opérationnel, il est essentiel que les services chargés des opérations de maintien de la paix au Siège disposent d'un plan d'application détaillé et les missions d'un plan d'action. UN 147 - من الأهمية بمكان وضع خطة تنفيذية تفصيلية لمقر عمليات حفظ السلام وخطة عمل للبعثات لضمان تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على مستوى العمليات تطبيقا ناجحا وآنيّا.
    Impact de l'application des normes IPSAS sur les rapports financiers et la vérification des états financiers UN أثر تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على إعداد التقارير المالية ومراجعة البيانات المالية
    Adoption des normes IPSAS par le système des Nations Unies UN مشروع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    III. Mise en application des normes IPSAS dans l'ensemble des organismes des Nations Unies UN ثالثا - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها
    c) Les Normes IPSAS sont adoptées à l'échelle du système d'ici à 2010. UN (ج) اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة بحلول عام 2010
    Activités visant à l'adoption des normes IPSAS à l'échelle du système des Nations Unies UN ثانيا - أنشطة اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على صعيد منظومة الأمم المتحدة
    L'équipe chargée de l'application des normes IPSAS à l'échelle du système a mis au point un module de formation spécialisé et les cours ont été communiqués aux différents organismes des Nations Unies. UN 18 - وقد وضع فريق الأمم المتحدة المعني بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة مجموعة أنشطة التدريب ذات الصلة وأتيحت المناهج لكل منظمة على حدة من منظمات الأمم المتحدة.
    II. Projet de normes IPSAS à l'échelle du système des Nations Unies et rôle de l'ONUDI UN ثانيا- مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة ودور اليونيدو
    Son secrétariat est assuré par l'équipe chargée du projet IPSAS à l'échelle du système (équipe IPSAS Système des Nations Unies), qui est responsable des activités concrètes. UN ويقدم له الخدمات فريق مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة، الذي يضطلع بالمهام التنفيذية.
    II. Le projet IPSAS à l'échelle du système et le rôle de l'ONUDI UN ثانيا- مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على صعيد المنظومة ودور اليونيدو
    II. Le projet IPSAS à l'échelle du système et le rôle de l'ONUDI UN ثانيا- مشروع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة ودور اليونيدو
    Il comprend deux parties : la première porte sur les activités menées par l'équipe chargée du projet IPSAS à l'échelle du système et les progrès accomplis par les organismes du système des Nations Unies tandis que la deuxième concerne l'adoption des normes IPSAS au Secrétariat de l'ONU. UN وقد قدم التقرير في جزأين، يعالج أولهما أنشطة الفريق المعني بمشروع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على صعيد منظومة الأمم المتحدة والتقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هذا الصدد.
    Le rapport traite à la fois des activités menées en vue de l'application des normes IPSAS au Secrétariat de l'ONU et de celles qui sont menées par l'équipe de projet chargée des normes IPSAS à l'échelle du système, et des progrès accomplis par les organismes des Nations Unies. UN ويتناول التقرير الأنشطة التي يجري القيام بها من أجل تطبيق المعايير المحاسبية الدولية في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وكذلك أنشطة الفريق المعني بمشروع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة والتقدم الذي أحرزته مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هذا الصدد.
    Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a reçu du CCC des informations sur les incidences de la mise en œuvre des normes IPSAS sur les rapports qu'il doit présenter (voir l'annexe au présent rapport). UN وعند الاستفسار، زوَّد المجلس اللجنة الاستشارية بمعلومات عن تأثير تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على إعداده للتقارير، وهي متوفرة في مرفق هذا التقرير.
    3. Les modifications proposées sont minimes et provisoires et d'autres viendront s'y ajouter une fois que les effets de l'application des normes IPSAS sur le Règlement financier de l'ONUDI seront connus. UN 3- إن التغييرات المقترحة هي طفيفة وأولية وستليها تغييرات إضافية عندما تُحدّد تأثيرات أخرى لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على النظام المالي لليونيدو.
    Adoption des normes IPSAS par le système des Nations Unies UN ثانيا - مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    III. Mise en application des normes IPSAS dans l'ensemble des organismes des Nations Unies UN ثالثا - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها
    b) Les Normes IPSAS sont adoptées à l'échelle du système d'ici à 2010. UN (ب) اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة بحلول عام 2010
    Ils ont examiné les exposés relatifs aux règles et directives comptables rédigés par l'équipe chargée du projet à l'échelle du système et ont formulé des recommandations et des observations à l'intention du Groupe de travail des normes comptables. UN واستعرضت ورقات السياسات والإرشادات المحاسبية التي أعدها فريق مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة وقدمت توصيات وتعليقات إلى فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة.
    32. Les normes IPSAS prévoient l'établissement d'états financiers annuels. UN 32- وتنصّ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على إعداد بيانات مالية سنوية.
    Le présent document rend compte des répercussions de l'adoption des normes comptables internationales du secteur public sur l'Organisation et propose un plan d'action initial. UN تتضمّن هذه الوثيقة ملخصا لآثار اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على المنظمة وتقترح خطة عمل أولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more