"المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها" - Translation from Arabic to French

    • qui seront renvoyées à la Troisième Commission
        
    7. Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale devront être examinées dans l'ordre suivant : UN ٧ - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، أن يجري تناولها بالترتيب التالي:
    7. Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale devront être examinées dans l'ordre suivant : UN ٧ - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، أن يجري تناولها بالترتيب التالي:
    Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante-cinquième session de l’Assemblée générale devront être examinées dans l’ordre suivant : Point UN ٦ - وبالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، ينبغي أن يجري تناولها بالترتيب التالي:
    Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale devront être examinées dans l'ordre suivant : UN 6 - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، أن يجري تناولها بالترتيب التالي:
    6. Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale devront être examinées dans l'ordre suivant : UN ٦ - وينبغي أن يتم تناول البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، بالترتيب التالي:
    6. Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale devraient être examinées dans l'ordre suivant : UN ٦ - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال دورة الجمعية العامة الحادية والخمسين، أن يتبع في تناولها الترتيب التالي:
    6. Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale devraient être examinées dans l'ordre suivant : UN ٦ - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، أن يتبع في تناولها الترتيب التالي:
    1. Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale devraient être examinées dans l'ordre suivant : UN ١ - ينبغي أن يتبع الترتيب التالي في تناول البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة:
    Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale devront être examinées dans l'ordre suivant : UN 6 - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، أن يجرى تناولها بالترتيب التالي:
    Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale devront être examinées dans l'ordre suivant : UN 6 - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، أن يجرى تناولها بالترتيب التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more