"المحتلة عدة" - Translation from Arabic to French

    • occupées
        
    • certain nombre d
        
    • occupation ont tiré
        
    • tiré un certain
        
    • tiré plusieurs
        
    • occupés ont tiré
        
    - Le 26 avril 2004, entre 16 h 45 et 17 h 30, les forces israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam (fermes occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre; UN - بتاريخ 26 نيسان/أبريل 2004، بين الساعة 45/16 والساعة 30/17، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة على محيط المركز المذكور.
    - Entre 19 h 30 et 19 h 45, les forces israéliennes postées à Rouwaysat al-Alam et Radar (fermes occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leurs positions. UN - بين الساعة 30/19 والساعة 45/19 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي المتمركز في رويسات العلم والرادار داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    - À 11 h 50, les forces israéliennes ennemies postées à Rouwayssat al-Alam (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة 50/11 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    — À 5 h 30, les forces israéliennes d'occupation ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour. UN - في الساعة ٣٠/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم سقطت على وادي الكفور.
    - À 13 h 25 et 14 h 10, les forces israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam et Rouwayssat al-Soumaqa (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leurs positions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة 25/13 والساعة 10/14 أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزيها في رويسة العلم ورويسة السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين.
    - Entre 16 h 5 et 16 h 30, les forces israéliennes ennemies postées sur les collines de Rouwayssat al-Alam et Soumaqa (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leurs positions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة 05/16 والساعة 30/16 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزيها في تلتي رويسة العلم والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين.
    - Entre 20 h 30 et 20 h 55, les forces israéliennes ennemies ont, à partir d'une de leurs positions situées dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a, tiré des fusées éclairantes au-dessus des environs de leur position à Rouwayssat al-Alam également située dans les exploitations agricoles de Chab'a. UN - بين الساعة 30/20 والساعة 55/20 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من إحدى مراكزها داخل مزارع شبعا المحتلة عدة قنابل إنارة فوق محيط مركزها في رويسة العلم داخل المزارع المذكورة.
    - Entre 13 h 25 et 13 h 40, les forces israéliennes ennemies postées à Rouwayssat al-Alam et Soumaqa (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leurs positions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - ما بين الساعة 25/13 والساعة 40/13 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزيها في رويسة العلم والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين المذكورين.
    - Entre 18 h 15 et 18 h 20, les forces israéliennes postées à Mazra'at Fachkoul (exploitations agricoles occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة 15/18 والساعة 20/18 أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزها في مزرعة فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    - Entre 11 h 15 et 12 heures, les forces israéliennes ont, à partir de leurs positions situées sur la colline de Ramta ainsi qu'à Rouwayssat al-Alam et Soumaqa (exploitations agricoles occupées de Chab'a), ouvert le feu autour de leurs positions en utilisant des armes de moyen calibre. UN - بين الساعة 15/11 والساعة 00/12 أطلقت القوات الإسرائيلية من مراكزها في تلة رمتا ورويسات العلم والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المراكز المذكورة.
    - Entre 18 h 45 et 19 heures, les forces israéliennes postées à Mazra'at Fachkoul, dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes automatiques de moyen calibre. UN - ما بين الساعة 45/18 والساعة 00/19 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في مزرعة فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    - Entre 10 h 15 et 10 h 20, les forces israéliennes postées sur la colline de Soumaqa, dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes de moyen calibre. UN - ما بين الساعة 15/10 والساعة 20/10 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في تلة السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    - Entre 5 h 50 et 6 h 5, les forces israéliennes postées sur la colline de Ramta, dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes automatiques de moyen calibre. UN - ما بين الساعة 50/5 والساعة 05/6 أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزها في تلة رمتا داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    - Entre 17 heures et 17 h 30, les forces israéliennes postées à Fachkoul, dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes automatiques de moyen calibre. UN - بين الساعة 00/17 والساعة 30/17 أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    - Entre 11 heures et 11 h 20, les forces israéliennes postées à Rouwaysat al-Alam, dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a, ont ouvert le feu autour de leur position en utilisant des armes automatiques de moyen calibre. UN - بين الساعة 00/11 والساعة 20/11 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    — Entre 1 heure et 1 h 30, les forces israéliennes d'occupation ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et trois obus de mortier de 120 mm sur Wadi al-Qayssiya (à l'ouest de Majdal Silm et Jabal Bassil). UN - بين الساعة ٠٠/١ والساعة ٠٣/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة عدة قذائف مدفعية عيار ٥٥١ ملم و ٣ قذائف هاون عيار ٠٢١ ملم سقطت على وادي القيسية )غربي مجدل سلم وجبل باسيل(.
    — Entre 15 h 15 et 16 h 15, les forces israéliennes postées à Bouabat Yarin et à l'intérieur des territoires occupés ont tiré plusieurs obus de 120 mm sur les zones riveraines de Yater. UN - بين الساعة ١٥/١٥ والساعة ١٥/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة يارين ومن داخل اﻷراضي المحتلة عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدة ياطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more