Dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien | UN | الأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي |
Prises ensemble, toutes ces informations suscitent des préoccupations quant à des dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien. | UN | وعند أخذ مجمل هذه المعلومات في الاعتبار، ثارت شواغل بشأن الأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي. |
Aucun accord n'a été trouvé et l'Agence n'a pas été en mesure d'entamer avec l'Iran des travaux de fond pour résoudre les questions en suspens, notamment celles ayant trait aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien. | UN | ولم يتسن تحقيق أي اتفاق ولم تتمكن الوكالة من الشروع في العمل بشكل جوهري مع إيران من أجل تسوية المسائل العالقة، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي. |
:: L'Agence a exposé ses préoccupations quant aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien en demandant que l'explication à ce sujet soit fournie en tant que priorité absolue; | UN | :: شرحت الوكالة مخاوفها واعتبرت أن توضيح الأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي يحتل المرتبة الأولى على قائمة الأولويات. |
L'Agence a continué de recevoir, de collecter et d'évaluer des informations concernant les dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien. | UN | 11 - وواصلت الوكالة تلقّي وجمع وتقييم المعلومات ذات الصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي. |
Malgré le ferme attachement du Secrétariat à un dialogue continu, il n'a pas été possible de trouver un accord avec l'Iran sur l'approche structurée ni d'entamer des travaux de fond sur les questions en suspens, notamment sur celles ayant trait aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien. | UN | ومع أن التزام الأمانة بمواصلة الحوار ثابت، لم يتسن تحقيق اتفاق مع إيران بشأن النهج المنظم أو الشروع في العمل بشكل جوهري بشأن المسائل العالقة بما في ذلك تلك المتعلقة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي. |
L'Agence n'a pas été en mesure d'entamer avec l'Iran des travaux de fond pour résoudre les questions en suspens, notamment celles ayant trait aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien. | UN | 5 - ولم تتمكن الوكالة من الشروع في العمل بشكل جوهري مع إيران من أجل تسوية المسائل العالقة، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي. |
Les questions en suspens relatives aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien et les mesures que l'Iran doit prendre pour régler ces questions ont été recensées dans des rapports antérieurs du Directeur général. | UN | 40 - سردت التقارير السابقة للمدير العام قضايا عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه القضايا(). |
Les questions en suspens relatives aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien et les mesures que l'Iran doit prendre pour régler ces questions ont été recensées dans des rapports antérieurs du Directeur général. | UN | 39 - حددت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لحل هذه القضايا(). |
Les questions en suspens relatives aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien et les mesures que l'Iran doit prendre pour les régler ont été recensées dans des rapports antérieurs du Directeur général. | UN | 47 - حدَّدت تقارير المدير العام السابقة مسائل عالقة متصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران لتسوية هذه المسائل(). |
38. Des rapports antérieurs du Directeur général ont exposé en détail les questions en suspens relatives aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien et les mesures que l'Iran doit prendre pour les régler41. | UN | 38 - أَوردَت تقارير سابقة للمدير العام تفاصيل عن القضايا العالقة المتصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران باعتبارها ضرورية لحل هذه القضايا(). |
Des rapports antérieurs du Directeur général ont exposé en détail les questions en suspens relatives aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien et les mesures que l'Iran doit prendre pour les régler. | UN | 32 - أَوردَت تقارير سابقة للمدير العام تفاصيل عن القضايا العالقة المتصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران باعتبارها ضرورية لحل تلك القضايا(). |
Des rapports antérieurs du Directeur général ont exposé en détail les questions en suspens relatives aux dimensions militaires possibles du programme nucléaire iranien et les mesures que l'Iran doit prendre pour les régler. | UN | 35 - وأوردت تقارير سابقة للمدير العام تفاصيل عن القضايا العالقة المتصلة بالأبعاد العسكرية المحتملة لبرنامج إيران النووي والإجراءات المطلوبة من إيران باعتبارها ضرورية لحل تلك القضايا(). |