"المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية" - Translation from Arabic to French

    • accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques
        
    • accomplis au regard des objectifs stratégiques
        
    • réalisés par rapport aux objectifs stratégiques
        
    • accomplis concernant la réalisation des objectifs stratégiques
        
    • réalisés au regard des objectifs stratégiques
        
    Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3. UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث
    de l'ensemble consolidé d'indicateurs à partir de critères convenus d'un commun accord Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث.
    Avis sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques UN التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية
    Fourniture d'un appui efficace aux Parties pour évaluer les effets des actions menées, en mettant l'accent sur les progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques de la Stratégie UN تقديم دعم فعال إلى الأطراف في رصد الأثر، مع التركيز على التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Nombre de Parties touchées qui rendent compte des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 4 UN عدد الأطراف المتأثرة التي تبلغ عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    Nombre de Parties touchées qui rendent compte des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 4 UN عدد الأطراف المتضررة المبلغة عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    Les Parties passeront en revue les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques au moyen d'indicateurs d'impact qui seront examinés par la Conférence des Parties à sa neuvième session. UN وستستعرض الأطراف التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية باستعمال مؤشرات قياس الأثر التي ستنظر فيها الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    15. Après avoir été adoptés par la Conférence des Parties, les indicateurs d'effets devraient être utilisés par celles-ci à partir de 2012 pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques et en rendre compte. UN 15- وعندما يعتمد مؤتمر الأطراف مؤشرات تقييم الأثر ستستخدم الأطراف تلك المؤشرات لتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية والإبلاغ به اعتباراً من عام 2012.
    2. Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques (analyse des indicateurs d'impact) UN 2- التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية (تحليل مؤشرات الأداء)
    3.1 a) Préparation concrète de l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels de la Stratégie UN 3-1 (أ) إعداد موضوعي لتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية للاستراتيجية
    4. Évaluation des résultats et de l'efficacité du Comité de la science et de la technologie au regard de l'objectif opérationnel 3 relatif à la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 UN 4- تقييم أداء وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Évaluation complète des résultats et de l'efficacité du Comité au regard de l'objectif opérationnel 3 relatif à la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie, assortie s'il y a lieu d'éventuelles propositions relatives à un programme de travail révisé du Comité. UN إجراء تقييم شامل لأداء وفاعلية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، مع إمكانية تقديم مقترحات من أجل تنقيح برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا عند الضرورة.
    Ayant en outre à l'esprit la décision 19/COP.10 sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie, UN وإذ يحيط علماً كذلك بالمقرر 19/م أ-10 بشأن المشورة المتعلقة بأفضل السبل لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3،
    Préparation de l'examen par le Comité des progrès accomplis au regard des objectifs stratégiques 1 à 4 UN - إعداد فحص لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    Il faudrait utiliser des indicateurs de résultat pour mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs opérationnels de la Stratégie, et des indicateurs d'impact pour constater les progrès réalisés par rapport aux objectifs stratégiques énoncés dans les profils nationaux, sous-régionaux et régionaux. UN وينبغي استخدام مؤشرات الأداء في حساب التقدم المحرز في تحقيق الأهداف التنفيذية للاستراتيجية، بينما ينبغي استخدام مؤشرات الأثر في قياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الواردة في الموجزات القطرية ودون الإقليمية والإقليمية.
    c) D'aider le centre national de liaison à évaluer les progrès accomplis concernant la réalisation des objectifs stratégiques de la Stratégie et l'établissement de rapports. UN (ج) مساعدة جهات الاتصال الوطنية في قياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية للاستراتيجية وفي عملية إعداد التقارير.
    d) Deux ensembles d'indicateurs sont jugés nécessaires: des < < indicateurs d'impact > > à utiliser pour mesurer les progrès réalisés au regard des objectifs stratégiques de la Stratégie; et des < < indicateurs de résultats > > servant à évaluer les progrès accomplis par rapport à ses objectifs opérationnels. UN (د) يُعدُّ من الضروري وضع مجموعتين من المؤشرات: `مؤشرات قياس الأثر` لقياس مستوى التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية للاستراتيجية، و`مؤشرات قياس الأداء` لقياس مستوى التقدم المحرَز في تحقيق أهدافها التنفيذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more