"المحفل المعني" - Translation from Arabic to French

    • Forum sur
        
    • l'instance sur
        
    • le Pôle pour
        
    • du Forum
        
    La quatrième partie donne des informations relatives au travail accompli par la titulaire du mandat dans le cadre du Forum sur les questions relatives aux minorités au cours de la période examinée. UN ويقدم الجزء رابعاً معلومات عن عمل الولاية في سياق المحفل المعني بقضايا الأقليات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    B. Forum sur les questions relatives aux minorités 28−30 9 UN باء - المحفل المعني بقضايا الأقليات 28-30 9
    E. Forum sur les questions relatives aux minorités 18−19 6 UN هاء - المحفل المعني بقضايا الأقليات 18-19 7
    D. Forum sur les questions relatives aux minorités 75 14 UN دال - المحفل المعني بقضايا الأقليات 75 17
    III. Forum sur les questions relatives aux minorités 18−26 7 UN ثالثاً - المحفل المعني بقضايا الأقليات 18-26 8
    B. Forum sur les questions relatives aux minorités 6−13 4 UN باء - المحفل المعني بقضايا الأقليات 6-13 5
    Conclusions Liste des documents dont est saisi le Forum sur les questions relatives aux minorités à sa troisième session UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الثالثة
    C. Forum sur les questions relatives aux minorités 235 122 UN جيم - المحفل المعني بقضايا الأقليات 235 153
    C. Forum sur les questions relatives aux minorités 314 156 UN جيم - المحفل المعني بقضايا الأقليات 314 197
    D. Forum sur les questions relatives aux minorités 87 17 UN دال - المحفل المعني بقضايا الأقليات 87 17
    Observations de la Présidente du Forum sur les questions relatives aux minorités UN ملاحظات تدلي بها رئيسة المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Liste des documents dont est saisi le Forum sur les questions relatives aux minorités à sa deuxième session UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الثانية
    Le HautCommissariat par ailleurs assure le service du Forum sur les questions relatives aux minorités et de l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités. UN وتدعم المفوضية أيضاً ولاية كل من المحفل المعني بقضايا الأقليات والخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    Observations de la Présidente du Forum sur les questions relatives aux minorités UN ملاحظات تدلي بها رئيسة المحفل المعني بقضايا الأقليات
    Documents dont est saisi le Forum sur les questions relatives aux minorités à sa première session. UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الأولى
    Présidente du Forum sur le travail des enfants; UN رئيسة المحفل المعني بتشغيل الطفل؛
    À ce sujet, la Rapporteuse spéciale a informé les participants que l'édition 2014 du Forum sur les questions relatives aux minorités serait consacrée à la prévention de la violence et des atrocités visant des minorités. UN وأعلمت المقررة الخاصة الحاضرين، في هذا الصدد، بأن المحفل المعني بقضايا الأقليات لعام 2014 سيعالج قضية منع العنف والجرائم البشعة التي تذهب الأقليات ضحيتها.
    Des déclarations seront ensuite prononcées par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, le Président du Forum sur les questions relatives aux minorités et la Rapporteuse spéciale sur les questions relatives aux minorités. UN ثم سيدلي ببيان كل من مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، ورئيس المحفل المعني بقضايا الأقليات، والمقررة الخاصة المعنية بقضايا الأقليات.
    Ouverture du Forum sur les questions relatives aux minorités UN افتتاح المحفل المعني بقضايا الأقليات
    36. La conclusion générale à laquelle ont abouti les discussions est qu'une assemblée sur les questions autochtones devrait élire ou désigner les membres de l'instance sur les questions autochtones. UN 36- وكانت النتيجة العامة التي وصلت إليها المناقشة هي إنه ينبغي لجمعية معنية بقضايا السكان الأصليين أن تنتخب أو تختار أعضاء المحفل المعني بقضايا السكان الأصليين.
    3. Se félicite de la décision prise par le Pôle pour l'éducation et la formation aux droits de l'homme de tenir des consultations informelles ouvertes à tous avant la convocation du groupe de travail; UN 3- يُرحب بقرار المحفل المعني بالتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان عقد مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية قبل اجتماع الفريق العامل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more