"المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها" - Translation from Arabic to French

    • et immunités de la Cour pénale internationale
        
    • et immunités de la CPI
        
    • la Cour pénale internationale et
        
    Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    La République de Serbie a été l'un des premiers pays à ratifier l'Accord sur les privilèges et immunités de la CPI. UN فقد كانت جمهورية صربيا من أوائل البلدان التي صدقت على اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    78.7 Ratifier l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale et assurer sa mise en œuvre dans le droit national. UN 78-7 المصادقة على الاتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها وضمان إنفاذها في القانون الوطني.
    Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Il a également engagé les démarches qui lui permettront de ratifier à brève échéance l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN وأضاف أنه تم اتخاذ الخطوات الأولى لتصديق اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها في أقرب وقت ممكن.
    Groupe de travail concernant l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    de la Cour pénale internationale Groupe de travail concernant l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    de la Cour pénale internationale Groupe de travail concernant l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    de la Cour pénale internationale Groupe de travail concernant l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    Proposition présentée par le Mexique concernant un projet d'accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale UN مقترح مقدم من المكسيك فيما يتعلق بمشروع الاتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    Accord sur les Privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les Privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN الاتفــــاق المتعلـــق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les Privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les Privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les Privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Accord sur les Privilèges et immunités de la Cour pénale internationale. UN اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    52. L'Accord sur les privilèges et immunités de la CPI est actuellement en cours d'examen par le Gouvernement. UN 52- وتنظر الحكومة حالياً في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    78.7 Ratifier le Traité sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale et assurer sa mise en œuvre dans le droit national (Slovénie); UN 78-7- المصادقة على الاتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها وضمان إنفاذه في القانون الوطني (سلوفينيا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more