Dans le même temps, tous les chapitres de ce Supplément ont été mis à disposition sur le site Web sous la forme de versions préliminaires. | UN | وفي هذه الأثناء، أصبحت جميع فصول هذا المحلق متاحة على الموقع الشبكي في صيغها المسبقة. |
b) Rapports du Comité consultatif, Supplément No 7 (A/52/7) et additifs; | UN | )ب( تقارير اللجنة الاستشارية، المحلق رقم ٧ )A/52/7( واﻹضافات؛ |
1 Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément No 6 et rectificatif (A/51/6/Rev.1 et Rev.1/Corr.1). | UN | )١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، المحلق رقم ٦ والتصويب A/51/6/Rev.1) و Rev.1/Corr.1(. |
Protocole additionnel à la Convention européenne d'assistance sociale et médicale | UN | البروتوكول المحلق بالاتفاقية الأوروبية للمساعدة الاجتماعية والطبية |
Ayant achevé l'examen de la communication No 458/1991, présentée au Comité par M. Albert Womah Mukong et au nom de celui-ci en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, | UN | وقد انتهت من نظرها في البلاغ رقم ٤٥٨/١٩٩١ المقدم الى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد ألبرت ووماه ميوكونغ بموجب البروتوكول الاختياري المحلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
a) Rapports du Comité consultatif : Supplément No 7 et additifs (A/53/7 et Add.1 à 14), A/53/674, A/53/723 et A/53/734; | UN | )أ( تقارير اللجنة الاستشارية: المحلق رقم ٧ واﻹضافات )A/53/7 و Add.1-14( و A/53/674 و A/53/723 و A/53/734؛ |
b) Rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-huitième session : Supplément No 16 (A/53/16); | UN | )ب( تقريــر لجنــة البرنامــج والتنسيــق عن أعمــال دورتها الثامنة والثلاثين: المحلق رقم ١٦ )A/53/16(؛ |
b) Rapport du Comité consultatif, Supplément No 7 (A/54/7); | UN | )ب( تقرير اللجنة الاستشارية، المحلق رقم ٧ )A/54/7(؛ |
c) Rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-neuvième session, Supplément No 16 (A/54/16). | UN | )ج( تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين، المحلق رقم ١٦ )A/54/16(؛ |
1 Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-sixième session, Supplément No 10 (A/46/10), chap. II. | UN | ١ - الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السادسة واﻷربعون، المحلق رقم ١٠ (A/46/10)، الفصل الثاني. |
Documentation : Rapport du Conseil du commerce et du développement, Supplément No 15 (A/50/15). | UN | الوثيقة: تقرير مجلس التجارة والتنمية، المحلق رقم ١٥ )A/50/15(. |
1 Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément No 6 et rectificatif (A/51/6/Rev.1 et Rev.1/Corr.1). | UN | )١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، المحلق رقم ٦ والتصويب A/51/6/Rev.1) و Rev.1/Corr.1(. |
Le Service a effectué les travaux préparatoires nécessaires en vue de l'établissement du seizième Supplément, pour les années 2008 et 2009, en suivant et en consignant la pratique la plus récente du Conseil de sécurité dans les bases de données internes. | UN | وذكر أن الفرع يقوم بالأعمال الأساسية لإعداد المحلق السادس عشر الذي يتناول الفترة 2008-2009، وذلك بتعقب وتسجيل أحدث ممارسات مجلس الأمن في قواعد البيانات الداخلية. |
a) Rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail : Supplément n° 19 (A/68/19); | UN | (أ) تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل: المحلق رقم 19 (A/68/19)؛ |
Rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail : Supplément n° 19 (A/67/19) | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام: المحلق رقم 19 (A/67/19) |
2Documents officiels du Conseil économique et social, 1998, Supplément n° 10. | UN | )٢( الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ، ٨٩٩١ ، المحلق رقم ٠١ . |
1/ Documents officiels du Conseil économique et social, 1995, Supplément No 12 (E/1995/32), chap. I, sect. D, annexe I, sect. III. | UN | )١( الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٥، المحلق رقم ١٢ (E/1995/32)، الفصل اﻷول، الفرع دال، المرفق اﻷول، الفرع ثالثا. |
Ce rapport fait suite à la demande formulée par la Commission de statistique à sa vingt-huitième session Documents officiels du Conseil économique et social, 1995, Supplément No 8 (E/1995/28), chap. III. Note | UN | ويحال هذا التقرير إلى اللجنة الاحصائية بناء على طلب أعربت عنه اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين)١(. الحواشي )١( انظر الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٥، المحلق رقم ٨ )E/1995/28(، الفصل الثالث. |
Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II). Ces deux protocoles ont été adoptés par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés | UN | البروتوكول الإضافي الأول الملحق باتفاقيات جنيف، المتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة البروتوكول الإضافي الثاني المحلق باتفاقيات جنيف، المتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة غير الدولية. اعتمد هذان البروتوكولان في المؤتمر الدبلوماسي لإعادة تأكيد القانون الإنساني الدولي |
Des centaines de milliers de colons israéliens, armés et fanatiques pour un grand nombre d'entre eux, ont été illégalement déployés dans des propriétés palestiniennes confisquées, au mépris de la Convention de Genève relative à la protection des civils en temps de guerre et du premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949. | UN | وتم نقل مئات الآلاف من المستوطنين الإسرائيليين، وكثير منهم مسلحون ومتطرفون، بصورة غير قانونية إلى الممتلكات الفلسطينية المصادرة في انتهاك لاتفاقية جنيف بشأن حماية الأشخاص المدنيين وقت الحرب ولأحكام البروتوكول الإضافي الأول المحلق باتفاقيات جنيف المعقودة في 12 آب/أغسطس 1949. |
b) De devenir partie au Protocole facultatif se rapportant à la Convention; | UN | (ب) أن تنظر في أن تصبح طرفاً في البروتوكول الاختياري المحلق بالاتفاقية؛ |
b) De devenir partie au Protocole facultatif se rapportant à la Convention; | UN | (ب) أن تنظر في أن تصبح طرفاً في البروتوكول الاختياري المحلق بالاتفاقية؛ |