"المحلية للولايات المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • district des États-Unis
        
    • nationales des États-Unis
        
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside le tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعـيِّنه رئيس الولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside le tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعـيِّنه رئيس الولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside le tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعينه رئيس الولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside le tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعينه رئيس الولايات المتحدة.
    Les droits des Palestiniens ne doivent plus être l'otage des politiques nationales des États-Unis. UN ويجب ألا تظل الحقوق الفلسطينية مرتهنة للسياسة المحلية للولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge de tribunal de district, nommé par le Président des États-Unis, est le chef du Tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعـيِّنه رئيس الولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside le tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعـيِّنه رئيس الولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside le tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN 6 - وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعـيِّنه رئيس الولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside le tribunal de district des États-Unis pour Guam. UN 6 - وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعـيِّنه رئيس الولايات المتحدة.
    Au niveau fédéral, un juge nommé par le Président des États-Unis préside la cour de district des États-Unis pour Guam. UN 6 - وعلى الصعيد الاتحادي، يرأس المحكمة المحلية للولايات المتحدة في غوام قاضي محكمة محلية يعـيِّنه رئيس الولايات المتحدة.
    Dans un jugement rendu en février 2008, le Tribunal de district des États-Unis a jugé que la Convention de Vienne sur les relations consulaires et la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques étayaient la position de la ville selon laquelle l'exonération fiscale était limitée à la résidence du chef de mission. UN وفي حكم صدر في شباط/فبراير 2008، قضت المحكمة المحلية للولايات المتحدة بأن يتواءم موقف مدينة نيويورك مع اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية واتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية بشأن حصر إعفاء مقار الإقامة من الضرائب في مسكن رئيس البعثة دون سواه.
    Il a informé le Comité que, le 8 février 2008, le tribunal de district des États-Unis avait jugé que la Convention de Vienne sur les relations consulaires et la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques appuyaient la position de la ville selon laquelle l'exemption fiscale était limitée à la résidence du chef de mission et ne s'appliquait pas aux autres. UN وأبلغ اللجنة بأن المحكمة المحلية للولايات المتحدة قضت في 8 شباط/فبراير 2008 بأن موقف مدينة نيويورك يتفق مع اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية واتفاقية فيينا بشأن قصر إعفاء مقار الإقامة من الضرائب على مسكن رئيس البعثة دون سواه.
    En particulier, les lois nationales des États-Unis, telles que la loi de 1992 sur la démocratie à Cuba et la loi Helms-Burton de 1996, ont renforcé la portée extraterritoriale du blocus, en étendant ses effets aux entreprises étrangères et aux filiales étrangères d'entreprises des États-Unis en affaires avec Cuba ou des entités cubaines. UN والقوانين المحلية للولايات المتحدة بصورة خاصة، على شاكلة قانون الديمقراطية الكوبية الصادر في عام 1992، وقانون هيلمز - بيرتون لعام 1996، عززت من تجاوز الحظر للحدود الإقليمية، ويشمل الحظر شركات أجنبية وشركات فرعية تابعة لشركات أمريكية تمارس أعمالا تجارية مع كوبا أو مع كيانات كوبية.
    L'embargo a été durci avec l'adoption de lois nationales des États-Unis d'Amérique, par lesquelles les effets extraterritoriaux du blocus touchent les entreprises étrangères ainsi que les filiales étrangères des sociétés américaines qui entretiennent des relations d'affaires avec Cuba ou des entités cubaines. UN وقد تم تشديد هذا الحصار بالقوانين المحلية للولايات المتحدة الأمريكية، شمل امتداد الحصار إلى ما وراء الحدود الإقليمية من خلالها شركات أجنبية وفروعا أجنبية تابعة لشركات من الولايات المتحدة تنفذ مشاريع أعمال مع كوبا أو مع كيانات كوبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more