"المحيط القطبي الشمالي" - Translation from Arabic to French

    • océan Arctique
        
    Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique. UN وينطبق النظام الذي حددته اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار على المحيط القطبي الشمالي.
    Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique. UN إضافة إلى ذلك، يسهم ثابت قانون هنري المنخفض بخصوص هذه المادة في بلوغ مستويات تركّز عالية في المحيط القطبي الشمالي.
    Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique. UN إضافة إلى ذلك، يسهم ثابت قانون هنري المنخفض بخصوص هذه المادة في بلوغ مستويات تركّز عالية في المحيط القطبي الشمالي.
    Elle englobe également l'océan Arctique et l'Antarctique tout entière. UN وتشمــل أيضا المحيط القطبي الشمالي وقارة أنتاركتيكا بأكملها .
    L'océan Arctique s'étendait sur 20 millions de kilomètres carrés et avait un vaste plateau continental. Sa caractéristique la plus frappante était son manteau de glace de mer pérenne, qui était en constant mouvement sous l'action des vents et des courants et pouvait atteindre 3 mètres d'épaisseur. UN فمساحة المحيط القطبي الشمالي تبلغ 20 مليون كم2 وفيه جرف قاري ضخم، ومن أبرز سماته الجليد البحري الدائم، الذي لا يتوقف عن الحركة بسبب الرياح والتيارات، والذي يمكن أن يزداد سمكه ليصل إلى ثلاثة أمتار.
    En tant que pays qui a souscrit au code de pratiques sur le mouvement international des déchets radioactifs, mon pays apprécie les efforts qui sont en cours pour évaluer les risques que pose pour la santé et l'environnement l'immersion de déchets hautement radioactifs dans l'océan Arctique. UN وبلدي بوصفه من البلدان المنضمة إلى مدونة السلوك الخاصة بالتحركات الدولية للنفايات المشعة، يقدر الجهود الجارية لتقييم المخاطر الصحية والبيئية التي يفرضها تصريف النفايات العالية الاشعاع في المحيط القطبي الشمالي.
    océan Arctique UN المحيط القطبي الشمالي
    Vers le milieu des années 90, l'alpha-HCH trouvé dans l'atmosphère arctique provenait aussi bien des quantités transportées à longue distance par voie éolienne que de celles contenues dans l'océan Arctique qui s'étaient volatilisées. UN ثم بعد مطلع التسعينات كانت مادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا الموجودة في هواء المنطقة القطبية الشمالية تأتي من الانتقال عبر الغلاف الجوي والتطاير من المحيط القطبي الشمالي معاً.
    La portée géographique de l'application de cet accord couvre ainsi des zones importantes du Pacifique Sud, de l'Atlantique du Nord-Ouest et du Sud-Ouest, le nord du Pacifique Nord, ainsi que l'océan Arctique. UN ونتيجة ذلك أصبح النطاق الجغرافي لتطبيق الاتفاق بالنسبة إلى تلك الأطراف يشمل مساحات بحرية شاسعة في جنوب المحيط الهادئ، وفي شمال غرب وجنوب غرب المحيط الأطلسي والجزء الشمالي من المحيط الهادئ الشمالي وكذلك المحيط القطبي الشمالي.
    Quant aux régions qui combinent un fort potentiel d'hydrates de gaz et des possibilités de revendication du plateau continental au-delà des 200 milles marins, ce sont l'océan Arctique, le nord-est de l'Atlantique, la mer de Barents, la baie du Bengale et la mer d'Okhotsk. UN وتشمل المناطق المحددة بأن بها إمكانات كبيرة من هيدرات الغاز مقترنة بمناطق بها احتمال للمطالبة بتوسيع الجرف القاري وراء 200 ميل بحري المحيط القطبي الشمالي وشمال شرق المحيط الأطلنطي وبحر بارنتس وخليج البنغال وبحر أوكوتسك.
    Selon l'armée russe, le missile devait exploser sans dommages dans l'océan Arctique. Open Subtitles وإستناداً للقوة العسكرية الروسيّة فإنَّه من المفترض بأن ينفجرُ الصاروخَ من دونِ أي ضررٍ يذكر في المحيط القطبي الشمالي ... ولكن مع تغيير
    Des niveaux relativement importants ont également été signalés en Arctique (dans l'océan Arctique, ils sont plus élevés que dans les océans et lacs tempérés). UN وأُبلغ أيضاً عن كشف وجودها على مستويات مرتفعة في منطقة القطب الشمالي (علماً بأن المستويات في المحيط القطبي الشمالي أعلى منها في المحيطات والبحيرات المعتدلة درجة الحرارة).
    Dans les années 90, les taux mesurés dans l'océan Arctique canadien étaient plus élevés que partout ailleurs dans le monde (PSEA, 2004). UN وفي التسعينات، كانت المستويات في المنطقة الكندية من المحيط القطبي الشمالي أعلى منها في أي مكان آخر في البيئة البحرية في الكرة الأرضية، نقلاً عن برنامج الرصد (AMAP, 2004a).
    Des niveaux relativement importants ont également été signalés en Arctique (dans l'océan Arctique, ils sont plus élevés que dans les océans et lacs tempérés). UN وأُبلغ أيضاً عن كشف وجودها على مستويات مرتفعة في منطقة القطب الشمالي (علماً بأن المستويات في المحيط القطبي الشمالي أعلى منها في المحيطات والبحيرات المعتدلة درجة الحرارة).
    Vers le milieu des années 90, l'alpha-HCH trouvé dans l'atmosphère arctique provenait aussi bien des quantités transportées à longue distance par voie éolienne que de celles contenues dans l'océan Arctique qui s'étaient volatilisées. UN ثم بعد مطلع التسعينات كانت المادة (HCH)-ألفا الموجودة في هواء المنطقة القطبية الشمالية تأتي من الانتقال عبر الغلاف الجوي والتطاير من المحيط القطبي الشمالي معاً.
    Dans les années 90, celles relevées dans l'océan Arctique canadien étaient plus élevées que partout ailleurs dans le monde (PSEA, 2004). UN وفي التسعينات، كانت المستويات في المنطقة الكندية من المحيط القطبي الشمالي أعلى منها في أي مكان آخر في البيئة البحرية في الكرة الأرضية، نقلاً عن برنامج الرصد (AMAP, 2004).
    Une réunion de représentants des services géologiques des États côtiers de l'océan Arctique s'est également tenue sous le thème < < Géologie et ressources minérales de l'Arctique : les perspectives en matière de recherches circumpolaires > > . UN وعُقد أيضا اجتماع لممثلين من الدول الساحلية يعملون في الاستقصاءات الجيولوجية للمحيط القطبي الشمالي حول موضوع " جيولوجيا المحيط القطبي الشمالي وموارده المعدنية: آفاق الأبحاث المشتركة للمحيط القطبي " .
    Diverses valeurs estimées et calculées de la demi-vie ont également été données : 1,1 an dans l'eau de mer, avec un pH de 8 et une température de 20°C, 42 ans dans le lac Huron, où le pH est de 7,6 et la température de 5°C, et 110 ans dans l'océan Arctique, où le pH est de 8 et la température de 0°C (USEPA, 2006). UN كما أبلغ عن تقديرات وحسابات مختلفة لقيم نصف عمر الليندين هي: 1.1 سنة عند 8 أس هيدروجيني و20°مئوية في مياه البحر؛ و42 سنة عند 7.6 أس هيدروجيني و5°مئوية في بحيرة هورون و110 سنة في المحيط القطبي الشمالي عند 8 أس هيدروجين ودرجة حرارة تبلغ صفرا مئويا (وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة، 2006).
    Chez les phoques annelés de l'Alaska, les taux les plus élevés ont été enregistrés dans la partie occidentale de l'océan Arctique, au large de Barrow (dans la graisse, la moyenne géométrique, mâles et femelles confondus, était de 226 ng.g-1 pour l'endosulfan , avec un maximum de 43,39 ng.g-1) (Mackay et Arnold, 2005). UN وفي الفقمة المحلقة في ألاسكا، عثر على أعلى المستويات في غربي المحيط القطبي الشمالي على مبعدة من بارو (المتوسط الهندسي في دهون الفقمة المحلقة للذكور والإناث معا يبلغ 22.6 نانوغرام في الغرام من الاندوسلفان مع وصول الحد الأقصى للتركيزات إلى 43.39 نانوغرام في الغرام) (Mackay and Arnold، 2005).
    Étant donné le nombre d'États parties et divers facteurs géographiques, le régime établi par les Accords est en vigueur dans une bonne partie des zones adjacentes aux zones économiques exclusives des États parties dans le Pacifique Sud, l'Atlantique Nord-Ouest et Sud-Ouest, la partie septentrionale du Pacifique Nord et l'océan Arctique. UN 20 - وهكذا، نتيجة لمستوى المشاركة ومختلف العوامل الجغرافية، أصبح النظام الذي أسس بموجب الاتفاقين يغطي بالفعل أجزاء كبيرة من المناطق المتاخمة للمناطق الاقتصادية الخالصة للدول الأطراف في جنوب المحيط الهادئ، وشمال غرب المحيط الأطلنطي وجنوب غربه، والجزء الشمالي من المحيط الهادئ، فضلاً عن المحيط القطبي الشمالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more