"المخدرات في آسيا" - Translation from Arabic to French

    • des drogues en Asie
        
    • antidrogues en Asie
        
    • drogue en Asie
        
    • de drogues en Asie
        
    • les stupéfiants en Asie
        
    • la toxicomanie en Asie
        
    Ce sommet devrait aussi adopter un programme de coopération sous-régionale en matière de contrôle des drogues en Asie centrale. UN ويتوقع أن يعتمد مؤتمر القمة أيضا برنامج تعاون دون إقليمي لمراقبة المخدرات في آسيا الوسطى.
    La région reste donc vulnérable à une future exploitation, ce qu'a reconnu la Conférence sur l'abus des drogues en Asie et dans le Pacifique, qui s'est tenue en 1994 à Sydney. UN وعليه فإن هذه المنطقة معرضة مستقبلا للاستغلال، وهذا ما أقر به المؤتمر المعني بإساءة استعمال المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ الذي عقد فـــي عام ١٩٩٤ في سيدني.
    Programme de lutte antidrogues en Asie centrale - phase 4 UN برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى، المرحلة الرابعة
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE pour le Programme de lutte antidrogues en Asie centrale - phase 3 UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لبرنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى، المرحلة 3
    La CEI organise régulièrement des exercices conjoints de protection des frontières, des opérations antibraconnage et des opérations de lutte contre la contrebande de drogue en Asie centrale. UN 22 - وقال إن الرابطة تجري بانتظام عمليات مشتركة لحماية الحدود وعمليات لمكافحة التسلل عبر الحدود ولوقف تهريب المخدرات في آسيا الوسطى.
    Tendances de l'usage de drogues en Asie d'après l'avis d'experts des États Membres, par classe de drogues, 2008 UN اتجاهات تعاطي المخدرات في آسيا وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدرات، ٢٠٠٨
    :: Tenue d'une conférence régionale avec l'ONUDC sur le renforcement de la coopération en matière de lutte contre les stupéfiants en Asie centrale UN :: عقد مؤتمر إقليمي بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بشأن تعزيز التعاون في مجال مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى
    Au cours d'une visite officielle au Kirghizistan du Directeur exécutif de l'Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime, les problèmes concernant la lutte contre la diffusion des drogues en Asie centrale ont été discutés. UN وقال إنه خلال زيارة رسمية إلى قيرغيزستان قام بها المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة تمت مناقشة المسائل المتعلقة بمكافحة انتشار المخدرات في آسيا الوسطى.
    9 (XXXIX) Mesures visant à renforcer la coopération sous-régionale, régionale et mondiale en matière de contrôle des drogues en Asie occidentale et centrale UN ٩ )د - ٣٩( تدابير لتعزيز التعاون دون اﻹقليمي واﻹقليمي والعالمي في مراقبة المخدرات في آسيا الغربية والوسطى
    Pour lutter efficacement contre le trafic des drogues en Asie orientale, il faut non seulement s’attacher à réduire l’offre en Afghanistan mais aussi renforcer les capacités des pays voisins en matière de contrôle. UN ويجب من أجل مكافحة فعالة للاتجار في المخدرات في آسيا الشرقية الاعتكاف ليس فقط على تخفيض العرض في أفغانستان ولكن أيضا تعزيز قدرات البلدان المجاورة في مجال المراقبة.
    Rev.1 sous-régionale, régionale et mondiale en matière de contrôle des drogues en Asie occidentale et centrale 10 UN التدابير الرامية الى تعزيز التعاون على الصعيد دون الاقليمي والاقليمي والعالمي في ميدان مكافحة المخدرات في آسيا الغربية والوسطى
    On a fait remarquer qu'il existait des niveaux élevés d'abus des drogues en Asie centrale, où cet abus était associé à l'épidémie de VIH/sida. UN وذُكر أن هناك مستويات عالية من تعاطي المخدرات في آسيا الوسطى، حيث يرتبط ذلك التعاطي بتفشي وباء الايدز/الهيف.
    Programme de lutte antidrogues en Asie centrale (deuxième phase) UN برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى - المرحلة الثانية
    Programme de lutte antidrogues en Asie centrale - deuxième phase UN برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى - المرحلة الثانية
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE pour le Programme de lutte antidrogues en Asie centrale - troisième phase UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لبرنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى - المرحلة الثالثة
    Programme de lutte antidrogues en Asie centrale - deuxième phase UN برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى - المرحلة الثانية
    Programme d'action contre la drogue en Asie centrale UN برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى
    Le Programme d'action contre la drogue en Asie centrale (CADAP) aide les gouvernements de la région à contrôler la < < route du Nord > > par où transite la production afghane de stupéfiants à travers le Tadjikistan, le Turkménistan, l'Ouzbékistan, le Kirghizistan et le Kazakhstan, jusqu'à la Russie et aux marchés européens. UN يساعد برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى حكومات المنطقة في التصدي لما يسمى بطريق الشمال لعبور المخدرات من أفغانستان عبر طاجيكستان وتركمانستان وأوزبكستان وقيرغيزستان وكازاخستان إلى الأسواق في الاتحاد الروسي وفي البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Le Programme d'action contre la drogue en Asie centrale aide les gouvernements de la région à contrôler la < < route du Nord > > par où transite la production afghane de stupéfiants à travers le Tadjikistan, le Turkménistan, l'Ouzbékistan, le Kirghizistan et le Kazakhstan, jusqu'à la Russie et aux marchés européens. UN يساعد برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى حكومات المنطقة في التصدي لما يسمى بطريق الشمال لعبور المخدرات من أفغانستان عبر طاجيكستان وتركمانستان وأوزبكستان وقيرغيزستان وكازاخستان إلى الأسواق في الاتحاد الروسي وفي البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    En outre, une réunion des chefs des services chargés au plan national de la répression des infractions en matière de drogues en Asie centrale et au Moyen-Orient devrait se tenir à Téhéran en avril prochain. UN وبالاضافـة الى ذلك، سيعقد في طهران في نيسان/ابريل القادم اجتمــــاع لرؤساء الوكالات الوطنية ﻹنفاذ قوانين المخدرات في آسيا الوسطى وفي الشرق اﻷوسط.
    :: Tenue d'une conférence régionale avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime sur le renforcement de la coopération en matière de lutte contre les stupéfiants en Asie centrale UN :: عقد مؤتمر إقليمي مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بشأن تعزيز التعاون في مجال مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more