"المخصص المفتوح باب العضوية والمعني" - Translation from Arabic to French

    • ad hoc à composition non limitée sur
        
    • spécial à com- position non limitée sur
        
    • spécial à composition non limitée sur l
        
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), tiendra une séance le mardi 28 octobre 1997 à 11 heures précises dans la salle de conférence E. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان(، يوم الثلاثاء، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، في تمام الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات E.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), tiendra une séance le mardi 28 octobre 1997 à 11 heures précises dans la salle de conférence E. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان(، يوم الثلاثاء، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، في تمام الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات E.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), tiendra une séance le mardi 28 octobre 1997 à 11 heures précises dans la salle de conférence E. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابــع للفريــق العامــل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية، برئاســة سعادة السيد أحمد كمال )باكستــان(، يوم الثلاثاء، ٢٨ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧، فــي تمــام الساعة ٠٠/١١ فــي غرفــة الاجتماعات E.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق التقني الفرعي التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين، ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    81. L'UNICEF participe régulièrement aux réunions du Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'informatique de l'ONU. UN ١٨ - تحضر اليونيسيف بصفة منتظمة اجتماعات الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية في اﻷمم المتحدة.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), tiendra une séance le mardi 28 octobre 1997 à 11 heures précises dans la salle de conférence E. UN سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابــع للفريــق العامــل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية، برئاســة سعادة السيد أحمد كمال )باكستــان(، يوم الثلاثاء، ٢٨ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧، فــي تمــام الساعة ٠٠/١١ فــي غرفــة الاجتماعات E.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l’informatique, présidé par S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan), tiendra une séance le mardi 28 octobre 1997 à 11 heures précises dans la salle de conférence E. UN سيجتمع الفريــق الفرعــي التقني التابــع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان(، يوم الثلاثــاء، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧، فــي تمام الساعـــة ٠٠/١١ فــي غرفــــة الاجتماعات E.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين، ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    Le Sous-Groupe technique du Groupe de travail spécial à com- position non limitée sur l’informatique se réunira, sous la con- duite de S.E. M. Percy Mangoaela (Lesotho), le lundi 8 no- vembre 1999 à 10 heures précises dans la salle de conférence 9. UN يجتمــع الفريق الفرعي التقني التابع للفــريق العــامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتيــة برئاسة سعادة السيد بيرســي مستنغ مانغــويلا )ليســوتو( يوم الاثنين، ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩ في تمام السـاعة العاشـرة بغرفة الاجتماع ٩.
    De plus, il englobe des mécanismes, fait sans précédent dans le système des Nations Unies, pour leur permettre de participer aux travaux du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'article 8 j) et les dispositions connexes. UN هذا، وتشكّل آليات تمكين هذه المجتمعات من المشاركة في عمل الفريق العامل بين الدورات المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بالمادة 8 (ي) والأحكام ذات الصلة، بادرةً غير مسبوقة ضمن إطار منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more