4. Examens et évaluations à mi-parcours des programmes de pays. | UN | البند ٤: استعراض وتقييم منتصف المدة للبرامج القطرية |
Projets de descriptif de programme de pays et de programme commun de pays, et récapitulatifs par région des examens à mi-parcours des programmes de pays | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة والموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية |
B. Examens et évaluations à mi-parcours des programmes de pays 68 - 75 19 | UN | استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
v) Région de l'Asie du Sud (E/ICEF/2010/P/L.20), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Inde, Maldives et Népal; | UN | ' 5` تقرير منطقة جنوب آسيا (E/ICEF/2010/P/L.20) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في ملديف ونيبال والهند؛ |
Pour examen Ces récapitulatifs par région des examens à mi-parcours de programmes de pays en cours d'exécution rendent notamment compte des résultats obtenus, des enseignements tirés de l'expérience et des éventuels ajustements à apporter à ces programmes. | UN | تبين هذه الموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية الجارية، في جملة أمور، النتائج المحققة والدروس المستفادة وما يلزم إدخاله من تعديلات على البرامج القطرية. |
Point 4. Examen et évaluation à mi-parcours des programmes de pays | UN | البند ٤: استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
B. Examens et évaluations à mi-parcours des programmes de pays | UN | باء - استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
B. Examens et évaluations à mi-parcours des programmes de pays 198 - 205 55 | UN | استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
Point 4. Examen et évaluation à mi-parcours des programmes de pays | UN | البند ٤: استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
B. Examens et évaluations à mi-parcours des programmes de pays | UN | باء - استعراضات وتقييمات منتصف المدة للبرامج القطرية |
4. Examens et évaluations à mi-parcours des programmes de pays | UN | ٤ - استعراض وتقييم منتصف المدة للبرامج القطرية |
IV. ANALYSE DE L'EXAMEN À mi-parcours des programmes de pays 7 | UN | رابعا - تحليل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية |
IV. ANALYSE DE L'EXAMEN À mi-parcours des programmes de pays | UN | رابعا - تحليل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية |
Il a également été prévu d'appliquer pour la période 1996-1998 des méthodes plus efficaces pour les examens à mi-parcours des programmes de pays afin de faciliter la réalisation des objectifs mentionnés. | UN | كما خطط لعملية استعراض أكثر قابلية للاستمرار تجرى في منتصف المدة للبرامج القطرية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ بالنسبة لعدد من البرامج القطرية للمساعدة على تحسين فرص تحقيق النتائج المرغوبة. |
Elles portent sur le suivi et l'évaluation au niveau des projets et programmes et préconisent une approche commune pour les examens à mi-parcours des programmes de pays et des cadres de coopération de pays. | UN | وتعالج المبادئ التوجيهية موضوع الرصد والتقييم على صعيدي المشاريع والبرامج، وتوصي بنهج موحد لعمليات استعراض منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري. |
Ces directives communes portent sur le suivi et l'évaluation des projets et programmes et recommandent l'adoption d'une approche commune pour les examens à mi-parcours des programmes de pays et des cadres de coopération de pays. | UN | وتعالج هــذه المبادئ التوجيهية المشتركة الرصد والتقييم على مستوى المشاريع والبرامج وتوصي باتباع نهــج مشترك إزاء استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري. |
Les directives harmonisées portent sur le suivi et l'évaluation au niveau des projets et des programmes et comprennent des recommandations concernant les examens à mi-parcours des programmes de pays. | UN | وتغطي المبادئ التوجيهية المتوائمة الرصد والتقييم على صعيد المشاريع والبرامج وتشمل المبادئ التوجيهية الموصى بها من أجل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية. |
v) Région de l'Asie du Sud (E/ICEF/2011/P/L.34), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Bhoutan et Sri Lanka; | UN | ' 5` تقرير منطقة جنوب آسيا (E/ICEF/2011/P/L.34) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في بوتان وسري لانكا؛ |
iv) Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord (E/ICEF/2011/P/L.35), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Djibouti, Jordanie et Soudan; | UN | ' 4` تقرير منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا (E/ICEF/2011/P/L.35) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في الأردن وجيبوتي والسودان؛ |
Ces récapitulatifs par région des examens à mi-parcours de programmes de pays en cours d'exécution rendent compte notamment des résultats obtenus, des enseignements tirés de l'expérience et des éventuels ajustements à apporter aux programmes de pays. | UN | للمناقشة وتبين هذه الموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية الجارية، في جملة أمور، النتائج المحققة والدروس المستفادة وما يلزم إدخاله من تعديلات على البرامج القطرية. |
Ces résumés régionaux des examens à mi-parcours de programmes de pays en cours d'exécution rendent compte notamment des résultats obtenus, des enseignements tirés de l'expérience et des éventuels ajustements à apporter aux programmes de pays. | UN | وتبين هذه الموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية الجارية، في جملة أمور، النتائج المحققة والدروس المستفادة وما يلزم إدخاله من تعديلات على البرامج القطرية. |
Cap-Vert (DP/FPA/OPS-ICEF/DCCP/2011/CPV/1); Examen à mi-parcours des programmes des pays (E/ICEF/2011/P/L.31) | UN | الرأس الأخضر (DP/FPA/OPS-ICEF/DCCP/2011/CPV/1)؛ استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية (E/ICEF/2011/P/L.31) |
iii) Région des Amériques et des Caraïbes (E/ICEF/2012/P/L.26) : examen à mi-parcours du programme de pays de la République bolivarienne du Venezuela; | UN | ' 3` تقرير منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (E/ICEF/2012/P/L.24)، ويشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في أنغولا وكينيا وأوغندا؛ |