"المدرسة الجديدة" - Translation from Arabic to French

    • nouvelle école
        
    • New School
        
    • Escuela Nueva
        
    • école nouvelle
        
    • la nouvelle
        
    Parce que je n'ai aucun ami à ma nouvelle école. Open Subtitles لأنّهُ ليس لديّ أيّ أصدقاء في المدرسة الجديدة.
    La nouvelle école a ouvert ses portes à environ 300 élèves d'enseignement de base pour l'année académique de 2006. UN وفتحت المدرسة الجديدة أبوابها لنحو 300 تلميذ في التعليم الأساسي في مطلع العام الدراسي 2006.
    Ils étaient particulièrement nombreux autour de la nouvelle école. UN وتركزوا بصفة خاصة حول المدرسة الجديدة في المدينة.
    Diplôme d'art et master en science à l'université de Columbia et doctorat à la New School. Open Subtitles حصلتَ على شهادات البكالوريوس والماجستير من جامعة كولومبيا وشهادة دكتوراة من المدرسة الجديدة
    Le président de la région 9 a fait savoir que le projet Escuela Nueva avait eu un effet remarquable sur les élèves. UN وأبلغ الرئيس الإقليمي للمنطقة 9 أن مشروع المدرسة الجديدة كان له أثر ملحوظ على الطلاب.
    :: Décret 1490 de 1900 : Adopte la méthodologie de l'école nouvelle, sauf pour les populations ethniques minoritaires qui appliquent des programmes d'ethno-éducation. UN :: المرسوم 1490 لعام 1990: يقرّ أسلوب المدرسة الجديدة ويستثني شعوب الأقليات العرقية التي تطبق برامج التعليم العرقي.
    Grâce à la nouvelle école de médecine, les étudiants pourront étudier et vivre dans le nord de la province. UN وستكفل المدرسة الجديدة أن يدرس الطلبة في شمال أونتاريو ويعيشون فيه.
    S'il te plaît, ne m'oblige pas à aller dans cette nouvelle école. Open Subtitles أمي، أرجوكِ لا تجعليني أذهب إلى المدرسة الجديدة
    Je ne te vois plus depuis ton départ pour ta nouvelle école. Open Subtitles أنا لم أعد أرىك بعد الآن منذ ان ذهبت إلى هذه المدرسة الجديدة
    C'est un mensonge que tout le monde s'entend dans une nouvelle école. Open Subtitles كاذب من يقول إن الجميع متحابُّون في المدرسة الجديدة
    Mon pote, je sais qu'une nouvelle école peut être effrayant, donc un petit conseil... fais un compliment à tous ceux que tu rencontres. Open Subtitles صاحبي , أعلم بأن المدرسة الجديدة تكون مخيفة لذا نصيحة صغيرة في كل مرة تقابل شخص جديد قم بالإطراء عليه
    Ah oui, tes étudiants de la nouvelle école doivent vraiment adorer ça. Open Subtitles طلابك في المدرسة الجديدة يجب معرفة كل هذا
    La nouvelle école de pensée est d'écrire tout ce que vous avez à dire dans un journal et puis de le bruler. Open Subtitles فكرة المدرسة الجديدة ، هي أن تكتب ما تريد أن تقول في مذكرة ثم تحرقها
    Si vous permettez, mon père, je ne veux pas paraître... trop sceptique, mais... la nouvelle école ne sera pas nécessaire tout de suite. Open Subtitles لا تعتقد بأنني شخص شكاك .. و لكن من المحتمل أننا لا نحتاج المدرسة الجديدة عن قريب
    C'est la vieille école contre la nouvelle école. Tricia Skilken est depuis longtemps une favorite des juges. Open Subtitles إذاً إنها المدرسة القديمة في مواجهة المدرسة الجديدة المفضلة من قبل الحكام لزمن طويل و متماسكة جداً
    D'accord, très bien, mais je ne vais pas commencer mon premier jour dans une toute nouvelle école Open Subtitles حسناً، لن أبدأ بأول يوم في المدرسة الجديدة
    Crews était professeur d'écriture à la New School. Open Subtitles وكانت طواقم المعلمين الكتابة في المدرسة الجديدة.
    Les données sont utilisées dans le cadre d’une étude confiée à la New School for Social Research, visant à élaborer une politique pour le Bureau en matière de parité entre le sexes. UN وستستخدم هذه البيانات في دراسة تم التعاقد عليها من الباطن مع المدرسة الجديدة للبحوث الاجتماعية، بهدف تحديد سياسة نوع الجنس في المكتب.
    Il a enseigné le droit des organisations internationales à la New School for Social Research, à New York (1963-1965); UN عضو في هيئة التدريس في المدرسة الجديدة لﻷبحاث الاجتماعية بشأن قانون اﻷمم المتحدة )نيويورك، ١٩٦٣-١٩٦٥(؛
    Il se félicite également de la grande qualité du modèle de la < < Escuela Nueva > > . UN كما تعرب عن تقديرها للمستوى الرفيع لنموذج المدرسة الجديدة.
    Le modèle colombien de l'Escuela Nueva est, à ce titre, encourageant L'Escuela Nueva (l'école nouvelle) est gérée localement et associe les collectivités locales et les familles aux activités scolaires et à l'entretien des établissements. UN والنموذج الذي اضطلع به في كولومبيا، والمسمى " نموذج المدرسة الجديدة " يتضمن دليلا مشجعا إلى حد ما في هذا السبيل.
    Maman a rencontré la nouvelle enseignante et l'a beaucoup appréciée. Open Subtitles تعرفت أمي إلى معلمة المدرسة الجديدة وأحبتها جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more