"المدعي العام ضد" - Translation from Arabic to French

    • Le Procureur
        
    • Procureur c
        
    • Procureur contre
        
    • à être utilisées
        
    Le Procureur c. Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana et Hassan Ngeze ( < < Affaire dite des Médias > > ) UN المدعي العام ضد جان بوسكو باراياغويزا وفرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي المشار إليها بوصفها قضية وسائل الإعلام.
    En revanche, dans l'affaire Le Procureur c/ Shefqet Kabashi, l'accusé doit encore être arrêté et transféré à La Haye. UN ولا تزال قضية المدعي العام ضد شفكت كباشي قيد النظر ريثما يتم القبض عليه ونقله إلى لاهاي.
    L'accusé est jugé pour avoir refusé de déposer dans l'affaire Le Procureur c/ Popović et consorts. UN وقد بدأت إجراءات دعوى انتهاك حرمة المحكمة ضد يوكيتش عقب رفضه المثول للشهادة في قضية المدعي العام ضد بوبوفيتش وآخرين.
    Le 16 novembre 2012, la Chambre d'appel a confirmé la déclaration de culpabilité pour outrage prononcée à l'encontre de Jelena Rašić ainsi que sa peine de 12 mois d'emprisonnement; elle a rejeté l'appel interjeté par le Bureau du Procureur contre la décision de la Chambre de première instance d'assortir cette peine d'un sursis de huit mois. UN وأكدت دائرة الاستئناف أيضاً الحكم الصادر عن الدائرة الابتدائية بالسجن لمدة 12 شهراً ورفضت طعن مكتب المدعي العام ضد قرار الدائرة الابتدائية الذي قضى بوقف تنفيذ ثمانية أشهر من المدة المحكوم بها.
    Les mandats d'arrêt décernés dans l'affaire Le Procureur c. Ahmad Muhammad Harun et Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman n'ont pas été exécutés. UN ففي قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، لم تنفذ أوامر القبض المعلقة بعد.
    Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui UN قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي
    Témoin dans Le Procureur c. Haradinaj et consorts, UN شاهد في قضية المدعي العام ضد هاراديناي وآخرون،
    Dans l'affaire Le Procureur c. Callixte Mbarushimana, un mandat d'arrêt a été délivré et le suspect a été arrêté durant la période considérée. UN وفي قضية المدعي العام ضد س، ألكستي مباروشيمانا، فقد صدر أمر بإلقاء القبض على المشتبه فيه وتم اعتقاله خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    S'agissant de la situation en République centrafricaine, la seule affaire en cours est Le Procureur c. Jean-Pierre Bemba Gombo. UN وفيما يتعلق بالحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، هناك قضية واحدة، هي قضية المدعي العام ضد جون بيير بمبا غومبو.
    Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui UN قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو تشوي
    Elle a statué sur deux d'entre elles dont la plus importante concerne l'affaire Le Procureur c. Barayagwiza. UN وبتَّت في اثنين من تلك الالتماسات، مع صدور قرارها الرئيسي في قضية المدعي العام ضد باراياغويزا.
    Le Procureur c. Theoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze, Anatole Nsengiyumva ( < < Affaire dite des militaires I > > ) UN المدعي العام ضد ثيونتيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس ناداباكوزي واناتولي نسنغيومفا المشار إليها على أنها قضية العسكريين الأولى.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Setako, la Chambre a confirmé un acte d'accusation et décerné un mandat d'arrêt. UN وفي حالة قضية المدعي العام ضد سيداكو أكدت الدائرة حكما بالإدانة وأصدرت أمرا بالقبض.
    Elle a présidé les audiences de comparution initiale dans les affaires Le Procureur c. Rugambarara, Le Procureur c. Muhimana et Le Procureur c. Simba. UN وعُقدت محاكمات تمهيدية في قضية المدعي العام ضد روغامبارارا والمدعي العام ضد موهيمانا والمدعي ضد سيمبا.
    Le Procureur c. Édouard Karemera, Mathieu Ngirumpatse et Joseph Nzirorera UN المدعي العام ضد إدوار كراميرا وأندريه رواماكوبا وماثيو نغيرومباتسي وجوزيف نزيروريرا
    Le Procureur c. André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki et Samuel Imanishimwe UN المدعي العام ضد أندريه نتاغيرورا وإيمانويل باغامبيكي وصامويل إمانيشيموي
    b) si le recours est introduit par Le Procureur contre un acquittement, ordonner un nouveau procès. UN )ب( إذا كان الاستئناف مرفوعا من المدعي العام ضد حكم بالبراءة، أن تأمر بإجراء محاكمة جديدة.
    b) Si le recours est introduit par Le Procureur contre un acquittement, ordonner un nouveau procès; UN )ب( إذا كان الاستئناف مرفوعا من المدعي العام ضد حكم بالبراءة، أن تأمر بإجراء محاكمة جديدة.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Jelena Rasić, l'accusée doit répondre de cinq chefs d'outrage au Tribunal pour avoir produit de fausses déclarations de témoin destinées à être utilisées par la Défense dans l'affaire Lukić et Lukić. UN 54 - وفي قضية المدعي العام ضد يلينا راسيتش، تواجه المتهمةُ خمس تهم بانتهاك حرمـة المحكمة نشأت عن الادعاء بتزويدها الدفاع بشهادات زور ليستخدمها في قضية لوكيتش ولوكيتش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more