"المدير التنفيذي أن يتخذ" - Translation from Arabic to French

    • le Directeur exécutif de prendre
        
    4. Prie le Directeur exécutif de prendre les mesures efficaces nécessaires pour suivre la mise en œuvre de la politique et de la stratégie actualisées dans le domaine de l'eau; UN 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير الفعالة الضرورية لرصد تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه بصيغتها المستكملة؛
    Prie le Directeur exécutif de prendre les mesures qui s'imposent pour assurer l'établissement, au titre de chaque programme pour les mers régionales, de programmes régionaux ou sous-régionaux portant sur la conservation et l'exploitation viable des récifs coralliens; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ الاجراءات المناسبة لضمان قيام كل من برامج البحار الإقليمية بإعداد برامج إقليمية أو دون إقليمية في مجال حفظ واستدامة استخدام الشعاب المرجانية؛
    Le Conseil/Forum a aussi prié le Directeur exécutif de prendre les mesures efficaces nécessaires pour suivre la mise en œuvre de la politique et de la stratégie actualisées dans le domaine de l'eau et de rendre compte de l'application de la décision 23/2 au Conseil/Forum à sa vingt quatrième session. UN وقد طلب المجلس/المنتدى إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير الفعالة الضرورية لمتابعة تنفيذ السياسات والاستراتيجية المعنية بالمياه على النحو الذي عُدلت به، وإعداد تقرير عن تنفيذ المقرر 23/2 الصادر عن المجلس/المنتدى في دورته الرابعة والعشرين.
    Le paragraphe 4 de la décision 23/2 prie le Directeur exécutif < < de prendre les mesures efficaces nécessaires pour suivre la mise en œuvre de la politique et de la stratégie actualisées dans le domaine de l'eau > > . UN 19 - طلبت الفقرة 4 من المقرر 23/2 إلى " المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير الفعالة الضرورية لرصد تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه بصيغتها المستكملة " .
    Prie, à la lumière des progrès réalisés dans la mise en œuvre du projet d'Evaluation mondiale des eaux internationales, dont il prend note avec satisfaction, le Directeur exécutif de prendre les mesures nécessaires pour renforcer davantage ce projet, en vue d'établir une base solide pour sa poursuite; UN 3 - يطلب في ضوء التقدم المحرز في تنفيذ مشروع التقييم العالمي للمياه الدولية الذي يأخذ به علماً مع الرضا، يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير الضرورية لمواصلة تعزيز المشروع،بغية وضع أساس ثابت لمشروع التقييم العالمي المستمر؛
    4. Prie en outre le Directeur exécutif de prendre des mesures pour favoriser le développement et le renforcement des capacités des pays en développement, en particulier des pays les moins avancés et des pays à économie en transition, conformément aux directives; UN 4 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يتخذ خطوات للتقدم في عملية بناء قدرات وتقوية البلدان النامية، وعلى الأخص أقل البلدان نمواً والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، بما يتفق مع المبادئ التوجيهية؛
    5. Prie le Directeur exécutif de prendre les mesures qui s'imposent pour veiller à ce que chaque programme pour les mers régionales concoure, dans le cadre de l'Initiative internationale sur les récifs coralliens, à l'établissement et à l'application de programmes régionaux ou sous-régionaux portant sur la préservation et l'exploitation durable des récifs coralliens; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ الإجراءات المناسبة لضمان أن كلاً من برامج البحار الإقليمية تقوم بالعمل كجهات شريكة في المبادرة الدولية للشعاب المرجانية في إعداد برامج إقليمية أو دون إقليمية في مجال حفظ واستدامة استخدام الشعاب المرجانية؛
    7. Prie le Directeur exécutif de prendre des mesures supplémentaires en vue de l'application des éléments de la Déclaration ministérielle de Malmö qui relèvent des attributions du Programme des Nations Unies pour l'environnement, y compris la coordination au sein du système des Nations Unies, notamment à travers le Groupe de la gestion de l'environnement; UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ المزيد من الخطوات في تنفيذ جوانب إعلان مالمو الوزاري التي تقع ضمن اختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة بما في ذلك التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة، عن طريق جهات منها، فريق الإدارة البيئية؛
    Prie également le Directeur exécutif de prendre les mesures qui s'imposent pour poursuivre l'application des stratégie et politique approfondies du Programme des Nations Unies pour l'environnement, en respectant le mandat du Programme et les priorités définies dans les décisions du Conseil d'administration, tout en s'inspirant des chapitres pertinents du Programme Action 21; UN 10 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير اللازمة لمواصلة تنفيذ سياسة وإستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المنقحتين بشأن المياه، بما يتمشى مع ولاية البرنامج، والأولويات المشروحة في مقررات مجلس الإدارة في دوراته المتتالية وتمشياً مع الفصول ذات الصلة من جدول أعمال القرن 21؛
    5. Prie le Directeur exécutif de prendre les mesures qui s'imposent pour veiller à ce que chaque programme pour les mers régionales concoure, dans le cadre de l'Initiative internationale sur les récifs coralliens, à l'établissement et à l'application de programmes régionaux ou sous-régionaux portant sur la préservation et l'exploitation durable des récifs coralliens; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ الإجراءات المناسبة لضمان أن كلاً من برامج البحار الإقليمية تقوم بالعمل كجهات شريكة في المبادرة الدولية للشعاب المرجانية في إعداد برامج إقليمية أو دون إقليمية في مجال حفظ واستدامة استخدام الشعاب المرجانية؛
    7. Prie le Directeur exécutif de prendre des mesures supplémentaires en vue de l'application des éléments de la Déclaration ministérielle de Malmö qui relèvent des attributions du Programme des Nations Unies pour l'environnement, y compris la coordination au sein du système des Nations Unies, notamment à travers le Groupe de la gestion de l'environnement; UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ المزيد من الخطوات في تنفيذ جوانب إعلان مالمو الوزاري التي تقع ضمن اختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة بما في ذلك التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة، عن طريق جهات منها، فريق الإدارة البيئية؛
    9. Prie également le Directeur exécutif de prendre les mesures qui s'imposent pour poursuivre l'application de la politique et de la stratégie dans le domaine de l'eau, en respectant le mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement et les priorités définies dans les décisions prises par le Conseil d'administration à ses diverses sessions, tout en s'inspirant des chapitres pertinents d'Action 216; UN 9 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير اللازمة لمواصلة تنفيذ سياسة وإستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه، بما يتمشى مع ولاية البرنامج، والأولويات المشروحة في مقررات مجلس الإدارة في دوراته المتتالية وتمشياً مع الفصول ذات الصلة من جدول أعمال القرن 21(6)؛
    9. Prie également le Directeur exécutif de prendre les mesures qui s'imposent pour poursuivre l'application de la politique et de la stratégie dans le domaine de l'eau, en respectant le mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement et les priorités définies dans les décisions prises par le Conseil d'administration à ses diverses sessions, tout en s'inspirant des chapitres pertinents d'Action 214; UN 9 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير اللازمة لمواصلة تنفيذ سياسة وإستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه، بما يتمشى مع ولاية البرنامج، والأولويات المشروحة في مقـررات مجلـس الإدارة في دوراتـه المتتالية وتمشياً مع الفصول ذات الصلة من جدول أعمال القرن 21؛(6)
    1. Prie le Directeur exécutif de prendre des mesures voulues, dans le cadre du mandat de l'Organisation et dans les limites des ressources disponibles ainsi qu'en coordination avec l'équipe de pays des Nations Unies compétente, pour faciliter la mise en œuvre des recommandations figurant dans le rapport intitulé < < Évaluation environnementale de la bande de Gaza après l'escalade des hostilités en décembre 2008 - janvier 2009 > > ; UN 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ التدابير اللازمة، في إطار ولاية المنظمة، والموارد المتاحة وبالتنسيق مع الفريق القطري ذي الصلة التابع للأمم المتحدة، للمساعدة في تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير المعنون " تقييم البيئة في قطاع غزة في أعقاب تصاعد الأعمال العدوانية في كانون الأول/ديسمبر 2008 - كانون الثاني/يناير 2009 " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more