"المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي" - Translation from Arabic to French

    • Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial
        
    • Directeur exécutif du PAM
        
    • Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial
        
    • le Sous-Directeur exécutif du PAM
        
    • du PAM a
        
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence et le Chef de cabinet et Directeur du Bureau du Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial lui ont également fait chacun un exposé. UN وتلقت اللجنة في هذا الصدد إحاطة إعلامية من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، وكذلك من كبير الموظفين ومدير مكتب المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Exposé de M. James Morris, Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN إحاطة من السيد جيمس موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    Rapport annuel du Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN التقرير السنوي المقدم من المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    L'annonce faite récemment par le Directeur exécutif du PAM au sujet du renforcement des capacités organisationnelles du Programme pour traiter les problèmes des réfugiés est très encourageante. UN ويحظى الإعلان الذي أصدره مؤخرا المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي بشأن تعزيز قدرة البرنامج التنظيمية لمعالجة قضايا اللاجئين بقدر كبير من الترحيب.
    :: Le 31 mai et le 9 juin 2004, le Président du Secours islamique a rencontré à Rome James Morris, Directeur exécutif du PAM, pour examiner un projet de santé pédiatrique en Égypte; UN في 31 أيار/مايو و9 حزيران/يونيه 2004، التقى رئيس المنظمة مع جيمس موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي في روما لمناقشة مشروع لصحة الطفل في مصر.
    Visite de Mme Ertharin Cousin, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial, en septembre 2013; UN زيارة السيدة/ إيرثارين كازين المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي سبتمبر 2013م.
    Le Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial fait une déclaration finale. UN أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ببيان ختامي.
    Exposé de M. James Morris, Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN جلسة إحاطة يقدمها السيد جيمس موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    M. James T. Morris, Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    M. James T. Morris, Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN السيد جيمس ت. موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    Exposé de M. James Morris, Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial. UN إحاطة يقدمها السيد جيمس موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Rapport annuel du Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial UN التقرير السنوي المقدم من المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    Exposé de M. James Morris, Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial. UN إحاطة يقدمها السيد جيمس موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    À L'ALIMENTATION 27. À l'occasion de la Journée mondiale de l'alimentation, le 16 octobre 2006, le Directeur exécutif du PAM, James Morris, a déclaré: UN ثالثاً - الأطفال وحقهم الإنساني في الغذاء 27- في اليوم العالمي للغذاء الموافق ل16 تشرين الأول/أكتوبر 2006، قال المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي جيمس موريس:
    Des exposés ont été faits par Peter Piot, Directeur exécutif du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP, et James T. Morris, Directeur exécutif du PAM. UN 14 - أدلى ببيانات بيتر بيوت، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وجيمس ت. موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Des exposés ont été faits par Peter Piot, Directeur exécutif du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP, et James T. Morris, Directeur exécutif du PAM. UN 14 - قدمت عروض لتقارير من بيتر بيوت، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وجيمس ت. موريس، المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Divers Partenariat entre l'UNESCO et le Programme alimentaire mondial (PAM). Le 19 juillet 2004, l'UNESCO et le PAM ont tenu, au siège de l'UNESCO, un débat d'orientation, auquel a participé le Directeur exécutif du PAM, sur le thème intitulé < < Des vivres contre des études dans le cadre de l'éducation pour tous > > . UN 37 - شراكة اليونسكو مع برنامج الأغذية العالمي: في 19 تموز/يوليه 2004: اشتركت اليونسكو مع برنامج الأغذية العالمي في مناقشة للسياسات العامة المتبعة في مجال " الغذاء من أجل التعليم في إطار مبادرة توفير التعليم للجميع " بمقر اليونسكو بمشاركة المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial UN المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial UN المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    La Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial (PAM) s'est rendue au Pakistan en septembre et le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés a fait de même en octobre. UN وقام بزيارة البلد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي في أيلول/سبتمبر، ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في تشرين الأول/أكتوبر.
    le Sous-Directeur exécutif du PAM a insisté sur le fait que, dans beaucoup de régions, les statistiques laissaient beaucoup à désirer. UN وأضاف مساعد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي أن من المهم إدراك رداءة نوعية الإحصاءات في كثير من المناطق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more