"المذكورين في الوثيقة" - Translation from Arabic to French

    • énumérés dans le document
        
    Le représentant de l’Irlande présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Af-ghanistan. UN عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار المذكورين في الوثيقة وكذلك عن أفغانتسان.
    Le représentant du Soudan, au nom des auteurs énumérés dans le document, et de la Jordanie, présente le projet de résolution. UN قدم ممثل السودان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة والأردن.
    Le représentant du Mexique présente le projet de résolution révisé, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Brésil. UN قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرازيل، وقام بتنقيحه.
    Le représentant du Mexique présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Portugal. UN قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرتغال وقام بتنقيحه شفويا.
    Au nom des auteurs énumérés dans le document, le repré-sentant de l’Allemagne présente le projet de proposition. UN عرض ممثل ألمانيا مشروع المقترح بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة.
    Le représentant des Pays-Bas présente le projet de réso-lution au nom des auteurs énumérés dans le document. UN قدم ممثل هولندا مشروع القرار بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار المذكورين في الوثيقة A/C.3/49/L.10
    Le représentant de l’Égypte présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Afghanistan, Bosnie-Herzégovine, Botswana, Brunéi Darussalam, Comores, Japon, Liban, République démocratique populaire lao et République-Unie de Tanzanie. UN عرض ممثل مصر مشروع القرار، باسم مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة إضافة إلى أفغانستان وبروني دار السلام وبوتسوانا والبوسنة والهرسك وجزر القمر وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ولبنان واليابان.
    Le représentant de la Hongrie, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution révisé A/ C.1/54/L.19/Rev.1. UN وعرض ممثل هنغاريا مشروع القرار المنقح A/C.1/54/ L.19/Rev.1 نيابة عن مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة.
    Le représentant de la Fédération de Russie, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution révisé A/C.1/54/L.1/ Rev.1. UN وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القــرار المنقــح A/C.1/54/L.1/Rev.1 نيابة عن مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة.
    Le représentant du Danemark présente et corrige oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Angola, de l’Équateur et du Sénégal. UN وقام ممثل الدانمرك بعرض مشروع القرار وتصويبه شفويا، نيابــة عن مقدميـــه المذكورين في الوثيقة إضافة إلى إكــوادور وأنغولا والسنغال.
    Le représentant de l'Italie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Australie, Bulgarie, Colombie, Équateur, Israël, Kazakhstan, Mongolie et Turquie, et corrige le texte oralement. UN عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن أستراليا، وإسرائيل، وإكوادور، وبلغاريا، وتركيا، وكازاخستان، وكولومبيا، ومنغوليا، كما تم تصحيح نص مشروع القرار شفويا.
    Le représentant de la Finlande présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Bulgarie, Cuba, Éthiopie, Kazakhstan, Nigéria, Rwanda, Saint-Vincent-et-les Grenadines et Turquie. UN عرض ممثل فنلندا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن إثيوبيا، وبلغاريا، وتركيا، ورواندا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وكازاخستان، وكوبا، ونيجيريا.
    Le représentant du Canada, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Cameroun, de la France, de l'Islande, du Liechtenstein, de Malte et du Portugal, présente le projet de résolution. UN قدم ممثل كندا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من أيسلندا والبرتغال وفرنسا والكاميرون ولختنشتاين ومالطة.
    Le représentant de la Suède, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que d'Andorre, de la Belgique, de l'Estonie, de la Grèce, de l'Italie, de la Lettonie, de la Lituanie, de Malte, de la Nouvelle Zélande, des Pays-Bas et de la Slovénie, présente et corrige oralement le projet de résolution. UN قدم ممثل السويد مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من إستونيا وأندورا وإيطاليا وبلجيكا وسلوفينيا ولاتفيا وليتوانيا ومالطة ونيوزيلندا وهولندا واليونان، كما قام بتنقيحه شفويا.
    Le représentant de la Belgique, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Islande, du Japon, du Liechtenstein, du Luxembourg, de Malte et de Saint-Marin, présente et corrige oralement le projet de résolution. UN قدم ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من أيسلندا وسان مارينو ولختنشتاين ولكسمبرغ ومالطة واليابان، كما قام بتصويبه شفويا.
    Le représentant de la Belgique, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Australie, de l'Islande, du Japon, de Malte, de la République tchèque et de Saint-Marin, présente et corrige oralement le projet de résolution. UN قدم ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وكل من أستراليا وأيسلندا والجمهورية التشيكية وسان مارينو ومالطة واليابان، كما قام بتصويبه شفويا.
    Le représentant de l’Italie présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Allemagne, Argentine, Arménie, Australie, Bénin, Canada, Égypte, Guatemala, Islande, Japon, Lesotho, Pays-Bas, Philippines, République de Corée, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, Slovénie, Thaï-lande et Turkménistan. UN عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة إضافة إلى اﻷرجنتين وأرمينيا واستراليا وألمانيا وأيسلندا وبنن وتايلند وتركمانستان وجمهورية كوريا وسلوفينيا وغواتيمالا والفلبين وكندا وليسوتو ومصر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا واليابان.
    Le représentant de la Suède présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Belgique, Croatie, France, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Panama, République de Moldova, ex-République you-goslave de Macédoine et Venezuela. UN قام ممثل السويد بعرض مشروع القرار نيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة إضافة إلى بلجيكا وبنما وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيـــة السابقة وجمهوريـة مولدوفا وفرنسا وفنزويلا وكرواتيا وليختنشتاين ونيكاراغوا.
    Le représentant de l'Australie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Kazakhstan, Îles Salomon, Malte, Maroc, Micronésie (États fédérés de), Mongolie, Panama et République populaire démocratique de Corée. UN عرض ممثل أستراليا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن بنما، وجزر سليمان، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وكازاخستان، ومالطة، والمغرب، ومنغوليا، وولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    Le représentant de la Jamaïque présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Afghanistan, Azerbaïdjan, Équateur, ex-République yougoslave de Macédoine, Îles Marshall, Japon, Mali, Mongolie, Nouvelle-Zélande, République démocratique du Congo et Singapour. UN عرض ممثل جامايكا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن أذربيجان، وأفغانستان، وإكوادور، وجزر مارشال، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وسنغافورة، ومالي، ومنغوليا، ونيوزيلندا، واليابان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more