"المرأة بأوزبكستان" - Translation from Arabic to French

    • des femmes de l'Ouzbékistan
        
    • des femmes d'Ouzbékistan
        
    Source : Centre national des droits de l'homme de la République d'Ouzbékistan, Comité des femmes de l'Ouzbékistan. UN المصدر: المركز القومي الأوزبكي لحقوق الإنسان، ولجنة المرأة بأوزبكستان.
    Le Comité des femmes de l'Ouzbékistan est le principal organe chargé d'appliquer les politiques de l'État en matière de défense des droits de la femme dans le pays. UN وتعد لجنة المرأة بأوزبكستان الجهاز الرئيسي المسؤول عن تنفيذ سياسة الحكومة إزاء كفالة حقوق المرأة في البلاد.
    Le Comité des femmes de l'Ouzbékistan est la principale organisation chargée de formuler et d'appliquer la politique gouvernementale visant à résoudre les problèmes des femmes dans le pays. UN وتعد لجنة المرأة بأوزبكستان الجهاز الرئيسي المسؤول عن رسم وتنفيذ سياسة الحكومة الرامية إلى حل مشاكل المرأة في البلاد.
    Veuillez aussi donner des informations détaillées sur la façon dont ces deux institutions collaborent avec le Comité des femmes d'Ouzbékistan. UN ويُرجى كذلك تقديم تفاصيل عن كيفية تعاون هذين الكيانين مع لجنة المرأة بأوزبكستان.
    Veuillez aussi exposer en détail comment ces deux institutions collaborent avec le Comité des femmes d'Ouzbékistan. UN ويُرجى كذلك تقديم تفاصيل عن كيفية تعاون هذين الكيانين مع لجنة شؤون المرأة بأوزبكستان.
    Le suivi et l'évaluation réguliers de l'exécution du plan d'action sont confiés au secrétariat du Service de protection sociale de la famille, de la maternité et de l'enfance du Cabinet des ministres de la République d'Ouzbékistan et au Comité des femmes de l'Ouzbékistan. UN وقد عهد بمهمة مراقبة وتقييم سير العمل في تنفيذ الخطة إلى أمانة الحماية الاجتماعية للأسرة والأم والطفل لدى مجلس وزراء جمهورية أوزبكستان، ولجنة المرأة بأوزبكستان.
    Le Comité des femmes de l'Ouzbékistan, qui est l'un des partenaires du Centre national des droits de l'homme, a été officiellement créé le 23 février 1991. UN وتعد لجنة المرأة بأوزبكستان أحد شركاء المركز القومي لحقوق الإنسان، حيث أنشئت رسميا في 23 شباط/فبراير 1991.
    Depuis leur constitution, le Centre national des droits de l'homme et le Comité des femmes de l'Ouzbékistan ont mis en place une coopération permanente dans le domaine de la défense des droits de la femme. UN ومنذ تشكيل المركز القومي الأوزبكي لحقوق الإنسان ولجنة المرأة بأوزبكستان والتعاون بينهما مستمر في مجال حماية حقوق المرأة.
    Le Comité des femmes de l'Ouzbékistan conseille le Gouvernement pour les questions concernant les femmes. UN 181 - لجنة المرأة بأوزبكستان تقدم الخدمات الاستشارية إلى الحكومة حول قضايا السياسة التي لها مساس بالمرأة.
    - Comité des femmes de l'Ouzbékistan UN - لجنة المرأة بأوزبكستان
    Réponse : L'ordonnance du Cabinet des ministres de la République d'Ouzbékistan en date du 29 juin 2004 a sanctionné le programme de mesures d'organisation et de sensibilisation pour la mise en œuvre du décret du Président de la République concernant les mesures complémentaires à prendre pour soutenir le Comité des femmes de l'Ouzbékistan. UN الرد: بقرار مجلس وزراء جمهورية أوزبكستان الصادر في 29 حزيران/يونيه 2004، أقر برنامج التدابير التنظيمية والدعائية الكفيلة بتنفيذ المرسوم الرئاسي الأوزبكي المعنون " التدابير الإضافية لدعم أنشطة لجنة المرأة بأوزبكستان " .
    - Campagne de communication pour la mise en œuvre du décret présidentiel n° UP-3434 du 25 mai 2004, < < Mesures complémentaires de soutien à l'activité du Comité des femmes d'Ouzbékistan > > ; UN :: برنامج التدابير التنظيمية والترويجية الكفيلة بتنفيذ المرسوم الرئاسي رقم م.ر. 3434 الصادر في 25 أيار/مايو 2004 بشأن " اتخاذ تدابير إضافية لدعم أنشطة لجنة المرأة بأوزبكستان " ؛
    159. Le Comité des femmes d'Ouzbékistan, organisme créé en 1991 inscrit au budget de l'État et donc financé par des fonds publics fournit des services consultatifs au gouvernement sur les questions liées à la politique à l'égard des femmes. UN 159- وتقوم لجنة المرأة بأوزبكستان بتقديم خدمات التنسيق والاستشارة حول قضايا السياسة التي لها مساس بالمرأة. وكانت اللجنة قد أنشئت في سنة 1991، وهي منظمة تعتمد على ميزانية تمولها الدولة.
    Le Comité des femmes d'Ouzbékistan, qui s'est doté d'antennes régionales, prend l'initiative et assure la coordination et l'exécution de la politique, des programmes et des projets du Gouvernement visant à améliorer la situation des femmes, consulte le Gouvernement sur les questions intéressant les femmes et diffuse des informations pertinentes auprès des femmes. UN وللجنة المرأة بأوزبكستان فروع في المناطق المختلفة، وهي تتخذ المبادرة في وضع السياسات والبرامج والمشاريع الحكومية الموجهة صوب تحسين وضع المرأة وتقوم بتنسيقها وتنفيذها، وتقدم المشورة إلى الحكومة حول قضايا تتعلق بالمرأة، وتنشر المعلومات ذات الصلة بين النساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more