Débat général consacré à l'expérience des pays dans le domaine de la population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays en matière de population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays dans le domaine de la population : les adolescents et les jeunes | UN | المناقشة العامة حول الخبرات الوطنية في شؤون السكان:المراهقون والشباب |
Le Fonds des Nations Unies pour la population fournit également un soutien à la participation des jeunes dans ce cadre, à travers le projet < < Au-delà du Caire + 20 : les protagonistes adolescents et jeunes > > ; | UN | كما يقدم الصندوق الدعم لمشاركة الشباب ضمن ذلك الإطار عن طريق مشروع " ما بعد القاهرة+20: المراهقون والشباب الأطراف " ؛ |
La délégation uruguayenne saisit également cette occasion pour permettre à des adolescents et des jeunes gens de faire part de leurs expériences et points de vue sur les questions qui nous occupent aujourd'hui. | UN | كما أن وفد أوروغواي أراد أن يغتنم هذه الفرصة ليسهم المراهقون والشباب بآرائهم وتجارب حياتهم بشأن هذه المسألة التي نجتمع من أجلها اليوم. |
Débat général consacré à l'expérience des pays dans le domaine de la population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن تجربة البلدان في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays dans le domaine de la population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays en matière de population : les adolescents et les jeunes | UN | المناقشة العامة حول الخبرات الوطنية في شؤون السكان:المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays dans le domaine de la population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن تجربة البلدان في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays dans le domaine de la population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays en matière de population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Débat général consacré à l'expérience des pays en matière de population : les adolescents et les jeunes | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: المراهقون والشباب |
Impliquer les groupes d'importance stratégique : les adolescents et les jeunes, les hommes et les garçons | UN | إشراك المجموعات ذات الأهمية الاستراتيجية: المراهقون والشباب والرجال والأولاد |
les adolescents et les jeunes ont besoin d'être informés sur la sexualité et les comportements sexuels responsables. | UN | وينبغي أن يكون المراهقون والشباب على اطلاع فيما يتعلق بالحياة الجنسية والسلوك الجنسي المسؤول. |
Il exhorte aussi l'État partie à continuer d'améliorer les services de planification familiale, en veillant à ce que tous les hommes et les femmes y aient accès, y compris les adolescents et les jeunes adultes. | UN | وتحثها أيضا على مواصلة تحسين خدمات تنظيم الأسرة وكفالة إتاحتها لجميع النساء والرجال، بمن في ذلك المراهقون والشباب. |
Il exhorte aussi l'État partie à continuer d'améliorer les services de planification familiale, en veillant à ce que tous les hommes et les femmes y aient accès, y compris les adolescents et les jeunes adultes. | UN | وتحثها أيضا على مواصلة تحسين خدمات تنظيم الأسرة وكفالة إتاحتها لجميع النساء والرجال، بمن في ذلك المراهقون والشباب. |
les adolescents et les jeunes adultes constituent une grande partie de la population des Îles Marshall; ils ont des besoins particuliers en matière de soins de santé préventifs et d'éducation. | UN | المراهقون والشباب يشكلون قطاعا كبيرا من سكان جزر مارشال يتطلب نوعا خاصا من الرعاية الصحية الوقائية والتعليم. |
les adolescents et les jeunes ont également besoin de beaucoup plus d'attention que celle dont ils ont fait l'objet jusqu'à présent. | UN | ويحتاج المراهقون والشباب أيضـا إلى اهتمام أكبر مما تم توجيهه إليهم حتى الآن. |
Le présent rapport se concentrera principalement sur les jeunes de 12 à 24 ans, mais l'expression < < adolescents et jeunes > > pourra se référer à des tranches d'âge différentes en fonction des définitions posées dans les différentes études. | UN | وسيركز هذا التقرير أساسا على الشباب المتراوحة أعمارهم بين 12 و 24 عاما ولكن عبارة " المراهقون والشباب " ستشير إلى أكثر من فئتين عمريتين نظرا للقيود المتصلة بالبيانات. |
7. Priorités des gouvernements : adolescents et jeunes | UN | 7 - أولويات الحكومات: المراهقون والشباب |
:: Collaborer avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et d'autres organisations pour mettre en place un mécanisme international de suivi de l'évolution et des tendances de la traite des êtres humains, notamment des adolescents et des jeunes. | UN | :: التعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووجهات أخرى لوضع آلية دولية لرصد اتجاهات وأنماط الاتجار بالأشخاص، بمن فيهم المراهقون والشباب. |
jeunes et adolescents | UN | المراهقون والشباب |