Il est possible que les coûts salariaux standard appliqués soient révisés par le Siège de l'Organisation des Nations Unies début 2015. | UN | وتخضع تكاليف المرتبات الموحدة المعمول بها للتنقيح من جانب المقر الرئيسي للأمم المتحدة في أوائل 2015. |
L'annexe 4 indique les coûts salariaux standard pour Genève et Rome tandis que l'annexe 5 comporte une brève comparaison des trois scénarios budgétaires et de leurs incidences sur la mise en œuvre du programme. | UN | ويورد المرفق 4 تكاليف المرتبات الموحدة لجنيف وروما فيما يتضمن المرفق 5 مقارنة مقتضبة لسيناريوهات الميزانية الثلاثة وما يترتب عليها بالنسبة لتنفيذ البرنامج. |
Annexe 4 : Coûts salariaux standard pour 2009-2010 (Genève et Rome) | UN | المرفق 4: تكاليف المرتبات الموحدة للفترة 2009 - 2010 لجنيف وروما |
Coûts salariaux standard pour Genève et Rome utilisés pour calculer les dépenses de personnel en 2009-2010 | UN | تكاليف المرتبات الموحدة لجنيف وروما المستخدمة في حساب تكاليف الموظفين للفترة 2009-2010 |
* Coûts salariaux standards des Nations Unies pour Genève, version 06 | UN | * تكاليف المرتبات الموحدة التابعة للأمم المتحدة لجنيف نسخة 06 - 2003 |
Modifications des coûts salariaux standard Taux de vacance de postes | UN | التعديلات في تكاليف المرتبات الموحدة |
Coûts salariaux standard pour Genève et Rome | UN | تكاليف المرتبات الموحدة في جنيف وروما |
c Sur la base des coûts salariaux standard pour 2000 - version 07 - applicables à Genève. | UN | (ج) على أساس تكاليف المرتبات الموحدة لعام 2000 - النسخة 7، المنطبقة على جنيف. |
d Sur la base des coûts salariaux standard pour 2001 - version 07 - applicables à Genève. | UN | (د) على أساس تكاليف المرتبات الموحدة لعام 2001 - النسخة 7، المنطبقة على جنيف. |
b Sur la base des coûts salariaux standard pour 1999 – version 06 – applicables à Genève. | UN | )ب( على أساس تكاليف المرتبات الموحدة لعام ١٩٩٩ - النسخة ٦، المنطبقة على جنيف. |
c Sur la base des coûts salariaux standard pour 2000 – version 02 – applicables à Genève. | UN | )ج( على أساس تكاليف المرتبات الموحدة لعام ٢٠٠٠ - النسخة ٢، المنطبقة على جنيف. |
Les coûts salariaux standard de l'Organisation des Nations Unies pour 2014 dans les lieux d'affectation de Genève et de Rome ont servi de base au calcul des dépenses de personnel pour 2016 et ont été majorés de 4 % pour le calcul de celles de 2017, comme l'indique la section E de chacun des deux scénarios. | UN | وقد استُخدمت تكاليف المرتبات الموحدة لدى الأمم المتحدة لكل من مقري جينيف وروما لعام 2014، وذلك لحساب تكاليف الموظفين لعام 2016، ثم عُدلت بالزيادة بنسبة 4 بالمائة لتكاليف الموظفين لعام 2017، على النحو الذي يظهر في القسم هاء في كل واحد من تصوري التمويل. |
1 Coûts salariaux standard de l'Organisation des Nations Unies applicables à Genève pour l'année 2008 (2007 version 2 et plus 3 %). | UN | (1) تكاليف المرتبات الموحدة للأمم المتحدة لجنيف، لعام 2008 (الإصدار الثاني لعام 2007 زائداً 3 في المائة). |
De plus, le budget proposé pour 2002 était en baisse d'environ 280 000 dollars par rapport au budget approuvé pour 2001. Cette diminution avait été rendue possible par l'utilisation de la dernière version des coûts salariaux standard des Nations Unies aux fins du calcul des estimations budgétaires relatives aux besoins en personnel. | UN | وعلاوة على ذلك، حدث انخفاض قدره حوالي 0.28 مليون دولار في الميزانية المقترحة لعام 2002 بالمقارنة بالميزانية المعتمدة لعام 2001، وقد تسنى ذلك عن طريق استخدام أحدث نسخة من تكاليف المرتبات الموحدة في الأمم المتحدة لحساب تقديرات الميزانية فيما يتعلق بالاحتياجات من الموظفين. |
d Sur la base des coûts salariaux standard pour 2002 - version 13 - applicables à Genève. | UN | (د) على أساس تكاليف المرتبات الموحدة لعام 2002، النسخة 13، المنطبقة على جنيف. |
a Coûts salariaux standard de l'Organisation des Nations Unies à Genève (2013). | UN | (أ) تكاليف المرتبات الموحدة للأمم المتحدة لجينيف (2013) |
Il ressort d'une comparaison avec l'exercice biennal 2014-2015 que la différence entre les coûts salariaux réels et les coûts salariaux standard de l'ONU pour 2014 à Genève est supérieure de 0,1 % aux prévisions. | UN | وللأغراض المرجعية، فبالمقارنة مع الفترة المالية 2014-2015 تكون تكاليف المرتبات الفعلية بالمقارنة بتكاليف المرتبات الموحدة للأمم المتحدة لعام 2014 بالنسبة لجنيف أعلى بنسبة 0.1 بالمائة عما هو مُدرج بالميزانية. |
L'augmentation des dépenses prévues pour 2010 s'explique principalement par l'évolution des coûts salariaux standard et la modification du tableau d'effectifs, ainsi que par une augmentation du montant prévu au titre des dépenses opérationnelles, due au déménagement du Bureau en mai 2009. | UN | 218 - وتعزى الزيادة في الاحتياجات في عام 2010 أساسا إلى التغيرات في تكاليف المرتبات الموحدة وتغييرات في ملاك الموظفين فضلا عن اعتماد إضافي للتكاليف التشغيلية المرتبطة بعملية نقل مكتب المنسق الخاص في أيار/مايو 2009. |
** Coûts salariaux standards des Nations Unies en 2003 pour Genève, version 13 | UN | ** تكاليف المرتبات الموحدة التابعة للأمم المتحدة لجنيف نسخة 13 - 2003 |
*** Hausse de 2 % des coûts salariaux standards en 2004 | UN | *** زيادة قدرها 2٪ في تكاليف المرتبات الموحدة |