"المرتبطة به وغيرها" - Translation from Arabic to French

    • et autres
        
    Le Directeur exécutif a l'honneur de présenter le rapport financier et les comptes du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), y compris ceux qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes connexes, pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طي هذا التقرير التقرير المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le rapport et les états financiers du Programme des Nations Unies pour l'environnement, y compris ceux des fonds d'affectation spéciale et autres comptes connexes, pour l'exercice biennal 2006-2007 clos le 31 décembre 2007, que j'approuve par la présente. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المالي والبيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات المتصلة به عن فترة السنتين 2006-2007 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، التي أقرها بموجب هذا الكتاب.
    J'ai l'honneur de vous soumettre le rapport financier et les comptes du Programme des Nations Unies pour l'environnement, y compris ceux qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes connexes, pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005, que j'approuve par la présente lettre. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المالي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، والتي أقرها بموجب هذا الكتاب.
    Le Directeur exécutif a l'honneur de présenter le rapport financier et les comptes du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement, y compris ceux qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes connexes, pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيا التقرير المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    J’ai l’honneur de vous soumettre le rapport financier et les comptes du Programme des Nations Unies pour l’environnement, y compris ceux qui se rapportent aux fonds d’affectation spéciale et autres comptes connexes, pour l’exercice biennal clos le 31 décembre 2005, que j’approuve par la présente lettre. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المالي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، والتي أقرها بموجب هذا الكتاب.
    1. Le Directeur exécutif a l’honneur de présenter le rapport financier et les comptes du Fonds du Programme des Nations Unies pour l’environnement, y compris ceux qui se rapportent aux fonds d’affectation spéciale et autres comptes connexes, pour l’exercice biennal clos le 31 décembre 2005. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيا التقرير المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    J'ai l'honneur de vous soumettre le rapport financier et les comptes du Programme des Nations Unies pour l'environnement, y compris ceux qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes afférents à l'exercice biennal clos le 31 décembre 2001, que j'approuve par la présente lettre. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المالي وحسابات صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، والتي أقرها بموجب كتابي هذا.
    Le Directeur exécutif a l'honneur de soumettre ci-après le rapport financier et les comptes du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), ainsi que les comptes qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2001. UN مقدمة 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يُقدم طي هذا، التقرير المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    J'ai l'honneur de vous soumettre le rapport financier et les comptes du Programme des Nations Unies pour l'environnement, y compris ceux qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes connexes, pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003, que j'approuve par la présente lettre. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المالي وحسابات برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة عن فترة السنتين 2002-2003 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، والتي أقرها بموجب هذا الكتاب.
    Le Directeur exécutif a l'honneur de soumettre ci-après le rapport financier et les comptes du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), ainsi que les comptes qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes de l'exercice biennal clos le 31 décembre 1999. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يُقدم طي هذا، التقرير المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    1. Le Directeur exécutif a l'honneur de soumettre ci-après le rapport financier et les comptes du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), ainsi que les comptes qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes de l'exercice biennal clos le 31 décembre 1997. UN ١ - يتشرف المديــر التنفيذي بــأن يقدم طي هذا التقرير المالي لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    1. La Directrice exécutive a l'honneur de soumettre ci-après le rapport financier et les comptes du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal 1994-1995 clos le 31 décembre 1995, ainsi que ceux qui se rapportent aux fonds d'affectation spéciale et autres comptes. UN ١ - تتشرف المديــرة التنفيذية بــأن تقدم طيه التقرير المالي لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وغيرها من الحسابات ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more