"المرحلة الأولى لمؤتمر القمة" - Translation from Arabic to French

    • la première phase du Sommet
        
    • de la première phase
        
    Comme il a été souligné dans le Plan d'action de Genève adopté lors de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI): UN وقد تأكدت هذه الحاجة في خطة عمل جنيف التي اعتُمدت في المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات:
    Le CCS a qualifié de réussite la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information. UN خلص مجلس الرؤساء التنفيذيين إلى أن المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات قد كللت بالنجاح.
    Textes issus de la première phase du Sommet UN رابعا - نتائج المرحلة الأولى لمؤتمر القمة
    Le CCS a qualifié de succès la première phase du Sommet et souligné qu'il importait de poursuivre la mise en œuvre du Plan d'action adopté à Genève en réglant collectivement les principales difficultés rencontrées. UN 26 - واعتبر مجلس الرؤساء التنفيذيين المرحلة الأولى لمؤتمر القمة ناجحة وشدد على أهمية المضي قدما في تنفيذ خطة العمل المعتمدة في جنيف، من خلال التصدي جماعيا للتحديات التي طرحتها.
    la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information s'est tenue à Genève du 10 au 12 décembre 2003. UN 14 - جرت المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في جنيف في الفترة من 10 إلى 12كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Le Conseil a estimé que la première phase du Sommet avait été un succès et a souligné qu'il importait de mettre en oeuvre le Plan d'action de la phase de Genève et de faire front collectivement aux difficultés à venir, en particulier en ce qui concerne les questions essentielles de la gouvernance d'Internet et des mécanismes de financement qui permettraient de combler la fracture numérique. UN وقد اعتبر المجلس المرحلة الأولى لمؤتمر القمة مرحلة ناجحة، وشدد على أهمية تنفيذ خطة عمل مرحلة جنيف وعلى المواجهة الجماعية للتحديات الماثلة، وبخاصة تلك المتعلقة بمسألتي إدارة الإنترنت وآليات التمويل، وهما مسألتان أساسيتان لسد الفجوة الرقمية.
    M. Pisarevich (Bélarus), se référant au point 44 de l'ordre du jour, souligne l'importance des résultats obtenus lors de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information, tenue à Genève en 2003. UN 18 - السيد بيساريفتش (بيلاروس): أشار إلى البند 44 من جدول الأعمال، مشددا على أهمية النتائج المستمدة من المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، التي عقدت في جنيف في عام 2003.
    Les intervenants se sont intéressés en particulier à un large éventail de questions, y compris les progrès accomplis par le Département grâce à sa restructuration et sa nouvelle orientation stratégique, et les résultats de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information. UN 11 - وركز المتكلمون على طائفة عريضة من القضايا، بما فيها التقدم الذي أحرزته الإدارة من خلال إعادة هيكلتها واتجاهها الاستراتيجي الجديد، ونتائج المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Les indices de développement des TIC, mis au point conjointement par la CNUCED et le Groupe d'étude sur les TIC, ont été présentés lors de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information, qui s'est tenue à Genève du 10 au 12 décembre 2003. UN كما قُدمت مؤشرات تطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، التي وضعها الأونكتاد بالاشتراك مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، إلى المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات المعقودة في جنيف من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    3. Prend acte de la note par laquelle le Secrétaire général a transmis le rapport du Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications sur la première phase du Sommet et sur l'avancement des préparatifs de la seconde; UN " 3 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية عن المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات والتقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للمرحلة الثانية للمؤتمر؛
    c) Examine les conclusions de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information, de la Conférence générale de l'UNESCO et d'autres conférences tenues au sein du système des Nations Unies et présentant un intérêt au regard de l'application des recommandations d'UNISPACE III, mais dont les résultats n'ont pas encore été examinés; UN (ج) تستعرض نتائج المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع الاتصالات والمؤتمر العام لليونسكو وسائر المؤتمرات المعقودة في اطار منظومة الأمم المتحدة، التي لها صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث والتي لم تكن قد استعرضت بعد؛
    Note du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies transmettant le rapport du Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications sur les résultats de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information et l'état des préparatifs de la deuxième phase (résolution 57/238 de l'Assemblée générale) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية عن نتائج المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات والتقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للمرحلة الثانية للمؤتمر (قرار الجمعية العامة 57/238)
    L'OIF a contribué aux travaux de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information qui s'est déroulé à Genève du 10 au 12 décembre 2003, notamment en privilégiant une forte mobilisation et implication de tous les acteurs francophones concernés dans la préparation et la contribution aux travaux dudit sommet. XI. Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe UN 75 - وساهمت المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية في أعمال المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي انعقد في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 وذلك بتعبئة وإشراك جميع العناصر الفعالة الناطقة بالفرنسية المعنية في الإعداد لمؤتمر القمة آنف الذكر والمساهمة في أعماله.
    b) Au septième alinéa du préambule, les mots < < et rappelant la Déclaration de principes et le Plan d'action adoptés à Genève le 12 décembre 2003 durant la première phase du Sommet > > ont été remplacés par < < et rappelant la Déclaration de principe et le Plan d'action de Genève adoptés durant la première phase du Sommet, > > ; UN (ب) وفي الفقرة السابعة من الديباجة، نقحت عبارة " وإذ تشير إلى إعلان المبادئ وخطة العمل المعتمدين في جنيف في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 في المرحلة الأولى لمؤتمر القمة " لتصبح " وإذ تشير إلى إعلان مبادئ جنيف وخطة عمل جنيف الصادرين في المرحلة الأولى لمؤتمر القمة " ،
    - Se référant à la Déclaration de principes de la première phase du Sommet mondial sur la société de l'information, qui s'est déroulée à Genève en décembre 2003, et dont la deuxième phase aura lieu en novembre 2005 à Tunis, expriment la volonté que cette société de l'information soit inclusive dans laquelle chaque enfant ait la possibilité de créer, d'obtenir, d'utiliser et de partager; UN - إذ نشير إلى إعلان المبادئ الصادر عن المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات المعقود في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003 والمزمع عقد مرحلته الثانية في تونس العاصمة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، نعرب عن رغبتنا في أن يصبح مجتمع المعلومات شاملا للجميع وأن تتاح لكل طفل إمكانية الإبداع والحصول على المعلومات والمعرفة واستخدامها وتقاسمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more