"المرحلي المشترك للمديرين" - Translation from Arabic to French

    • d'activité conjoint des Directeurs
        
    Rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Additif : rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    On trouvera dans l'annexe à la présente note le rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN يتضمّن المرفق بهذه المذكرة التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. المرفق مقدّمة
    E. Rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs d'ONU-Habitat et du PNUE UN هاء - التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Additif : rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Additif : rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: أنشطة في ميدان البيئة الحضرية
    Additif : rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement : activités dans le domaine de l'environnement urbain UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: الأنشطة في ميدان البيئة الحضرية
    Additif : rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement : activités dans le domaine de l'environnement urbain UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: أنشطة في ميدان البيئة الحضرية
    E. Rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les activités dans le domaine UN هاء - التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الأنشطة في ميدان التنمية الحضرية خلال فترة الإبلاغ 2011-2012
    Additif : Rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement : activités dans le domaine de l'environnement urbain (HSP/GC/21/2/Add.5) - pour décision UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: أنشطة في ميدان التنمية الحضرية - (HSP/GC/21/2/Add.5) - لاتخاذ مقرر.
    HS/C/16/14 Rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN ٢١ 41/61/C/SH التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    Le représentant du secrétariat a appelé l'attention sur le rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs d'ONU-Habitat et du PNUE (HSP/GC/22/2/Add.4), affirmant que comme le montrait ce rapport, la coopération entre les deux organisations avait été davantage élargie et institutionnalisée. UN 21 - استرعت ممثلة الأمانة الانتباه إلى التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، الوارد في الوثيقة HSP/GC/22/2/Add.4، مؤكدةً على أن التعاون بين المنظمتين قد اتسع نطاقه وأصبح ذا طابع مؤسسي، كما هو موضح في التقرير.
    Additif : Rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et du Programme des Nations Unies pour l'environnement (HSP/GC/22/2/Add.4) - pour décision UN أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: تقرير المديرة التنفيذية: إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة HSP/GC/22/2/Add.4)) - لاتخاذ قرار
    de l'environnement urbain au cours de la période 2011 - 2012 14. Le représentant du secrétariat a appelé l'attention sur le rapport d'activité conjoint des Directeurs exécutifs d'ONU-Habitat et du PNUE (HSP/GC/24/2/Add.4), qui passait notamment en revue les progrès réalisés au titre du cadre de partenariat pour 2008 - 2013. UN 14 - وجه ممثل الأمانة الانتباه إلى التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (HSP/GC/24/2/Add.4)، الذي استعرض، على وجه الخصوص، التقدم المحرز في إطار الشراكة للفترة 2008-2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more