"المرحلي عن إعادة" - Translation from Arabic to French

    • intérimaire sur la
        
    B. Rapport intérimaire sur la réinstallation 15-18 5 UN باء - التقرير المرحلي عن إعادة التوطين 15-18 6
    C. Rapport intérimaire sur la réinstallation UN التقرير المرحلي عن إعادة التوطين
    Rapport intérimaire sur la réinstallation UN التقرير المرحلي عن إعادة التوطين
    5. En juin, le Comité permanent a débattu de la note sur la protection internationale et du rapport intérimaire sur la réinstallation. UN 5- في حزيران/يونيه، ناقشت اللجنة الدائمة المذكرة الخاصة بالحماية الدولية والتقرير المرحلي عن إعادة التوطين.
    B. Rapport intérimaire sur la réinstallation UN باء - التقرير المرحلي عن إعادة التوطين
    iii) Rapport intérimaire sur la réinstallation (A/AC.96/1108) ; UN التقرير المرحلي عن إعادة التوطين (A/AC.96/1108)؛
    B. Rapport intérimaire sur la réinstallation UN باء - التقرير المرحلي عن إعادة التوطين
    16. Le Directeur adjoint de la Division des services de protection internationale présente le Rapport intérimaire sur la réinstallation (EC/50/SC/CRP.11). UN 16- عرض المدير بالإنابة لشعبة خدمات الحماية الدولية التقرير المرحلي عن إعادة التوطين (EC/59/SC/CRP.11).
    35. Le Chef de la Section de la réinstallation et des cas spéciaux présente le Rapport intérimaire sur la réinstallation qui fournit une mise à jour sur les activités conduites par le HCR en coopération avec les partenaires de réinstallation, conformément aux orientations et priorités stratégiques présentées au Comité permanent en juin 2001. UN 35- قدمت رئيسة فرع إعادة التوطين والحالات الخاصة التقرير المرحلي عن إعادة التوطين، الذي قدم معلومات مستوفاة عن الأنشطة التي نفذتها المفوضية بالتعاون مع الشركاء في عمليات إعادة التوطين وفقاً للتوجيهات والأولويات الاستراتيجية المقدمة إلى اللجنة الدائمة، في حزيران/يونيه 2001.
    12. La Directrice adjointe (pilier III) de la Division de la protection internationale a présenté le Rapport intérimaire sur la réinstallation (EC/65/SC/CRP.11), en soulignant l'augmentation des demandes de réinstallation et de départs en 2013, par rapport à 2012 (25 % et 16 % respectivement). UN 12- عرضت نائبة المدير (الركيزة الثالثة) في شعبة الحماية الدولية التقرير المرحلي عن إعادة التوطين (EC/65/SC/CRP.11)، وسلطت الضوء على ارتفاع طلبات إعادة التوطين والرحيل في عام 2013 مقارنةً بعام 2012 (25 في المائة و16 في المائة على التوالي).
    15. Le Directeur adjoint de la Division de la protection internationale présente le Rapport intérimaire sur la réinstallation (EC/61/SC/CRP.11), soulignant les progrès et les tendances ainsi que les problèmes tels que le fossé grandissant entre le nombre de réfugiés ayant besoin de réinstallation et les places mises à disposition. UN 15- عرض نائب مدير شعبة الحماية الدولية التقرير المرحلي عن إعادة التوطين (EC/61/SC/CRP.11)، مسلطا الضوء على التقدم المحرز والاتجاهات، وعلى تحديات من قبيل الفجوة المتنامية بين عدد اللاجئين المحتاجين إلى إعادة التوطين والأماكن المتاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more