L'excédent des recettes sur les dépenses, y compris le solde reporté de l'exercice antérieur, atteignait 2 959 311 dollars. | UN | وبلغ فائض الإيرادات عن النفقات، بما في ذلك الرصيد المرحل من الفترة المالية السابقة، 311 959 2 دولاراً. |
Le solde reporté de l'année 2000 se monte à 67,7 millions de dollars. | UN | ووصل الرصيد المرحل من عام 2000 إلى 67.7 مليون دولار. |
Le solde reporté de l'année 2000 se monte à 67,7 millions de dollars. | UN | ووصل الرصيد المرحل من عام 2000 إلى 67.7 مليون دولار. |
Ce report de 2008 à 2009 a été inférieur à un tiers du report de 2007 à 2008. | UN | وكان هذا المبلغ المرحل من عام 2008 إلى عام 2009 أقل من ثلث ذلك المبلغ المرحل من عام 2007 إلى عام 2008. |
Cette somme, conjuguée au report du solde inutilisé en 2010, a porté à 99,2 millions de dollars le montant des ressources disponibles pour 2011. | UN | وبهذا المبلغ، مقترنا بالرصيد غير المستخدم المرحل من عام 2010، توافر ما مجموعه 99.2 مليون دولار من الموارد لعام 2011. |
En outre, un montant de 81,2 millions de dollars, représentant le solde excédentaire au titre des stocks stratégiques reporté au 30 juin 2008, était également disponible pour la reconstitution des stocks. | UN | إضافة لذلك، توفرت النفقات تحت بند التجديد قدرها 81.2 مليون دولار، مما يمثل فائض رصيد مخزونات النشر الاستراتيجية المرحل من 30 حزيران/يونيه 2008. |
Le montant reporté de 2002 à 2003 n'avait toutefois été que de 6,6 millions de dollars. | UN | بيد أن المبلغ المرحل من عام 2002 إلى 2003 لم يتجاوز 6.6 ملايين دولار. |
Total des recettes et du solde reporté de 2013 | UN | إجمالي الإيرادات والمبلغ المرحل من عام 2013 |
Total des recettes et du solde reporté de 2012 | UN | إجمالي الإيرادات والمبلغ المرحل من عام 2012 |
Solde du Fonds supplémentaire reporté de 1998 | UN | رصيد الأموال التكميلية المرحل من 1998 |
Montant Solde reporté de 1998 | UN | الرصيد المرحل من 1998 |
Solde du Fonds général reporté de 1999 | UN | رصيد الصندوق العام المرحل من عام 1999 |
L’excédent de dépenses de 1 million de dollars, majoré du déficit reporté de 1995, s’est traduit à la clôture de l’exercice par un déficit de 18,7 millions de dollars qui a été transféré au Fonds de roulement du Fonds général. | UN | وقد أدى اﻹنفاق الزائد بمقدار ١,٠ مليون دولار، الى جانب الرصيد المرحل من سنة ١٩٩٥، الى حدوث عجز بحلول نهاية فترة السنتين بلغ ١٨,٧ مليون دولار. وحول هذا المبلغ الى رأس المال المتداول للصندوق العام. |
Le solde des liquidités du Fonds reporté de 1993, qui se montait à 2,9 millions de dollars, n'a permis de couvrir que partiellement le dépassement des dépenses par rapport aux recettes de 1994. | UN | ولم يساعد الرصيد النقدي في الصندوق البالغ ٢,٩ مليون دولار، المرحل من عام ١٩٩٣، إلا في تغطية جانب من زيادة النفقات على اﻹيرادات في عام ١٩٩٤. |
Solde reporté de l'exercice 2012/13 | UN | الرصيد المالي المرحل من الفترة 2012/2013 |
(Dollars des États-Unis) Solde reporté de 2008 (compte non tenu de la réserve de 30 millions de dollars É.-U.) | UN | الرقم المرحل من عام 2008 (باستثناء الاحتياطي البالغ 30 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة) |
report de la réserve opérationnelle | UN | الاحتياطي التشغيلي المرحل من السنة السابقة |
Toutefois, le report de l'excédent des ressources générales réalisé en 1995 s'élevait à 23,7 millions de dollars. | UN | غير أن فائض الموارد العامة المرحل من عام ١٩٩٥ بلغ ٢٣,٧ مليون دولار. |
Du fait du report de 2011 à 2012 d'un solde de 325 000 dollars, les fonds disponibles pour 2012 s'élevaient donc à 368 000 dollars. | UN | وبهذا الاعتماد، مقترناً بالرصيد المرحل من عام 2011 وقدره 000 325 دولار، أصبح مجموع الموارد المتوافرة لعام 2012 ما قدره 000 368 دولار. |
La différence a été couverte par le report du solde de 1992 (40 744,08 dollars) et par les sommes à recevoir (17 267,35 dollars). | UN | وينشأ الفرق من الرصيد النقدي المرحل من عام ١٩٩٢ والبالغ ٧٤٤,٠٨ ٤٠ دولارا ومن حسابات القبض البالغة ٢٦٧,٣٥ ١٧ من دولارات الولايات المتحدة. |
En outre, un montant de 41,1 millions de dollars, représentant le solde excédentaire au titre des stocks stratégiques reporté au 30 juin 2010, était également disponible pour la reconstitution des stocks. | UN | إضافة لذلك، أتيح مبلغ 41.1 مليون دولار تحت بند التجديد يمثل فائض رصيد مخزونات النشر الاستراتيجية المرحل من 30 حزيران/يونيه 2010. |
Affaires enregistrées, réglées et pendantes auprès du parquet de la Cour de cassation en 2007 avec le report des années précédentes | UN | القضايا الواردة والمتصرف فيها والمتبقية لدى نيابة النقض خلال عام 2007 مع المرحل من أعوام سابقة |
L'écart entre produits et charges est financé sur le solde au titre des autres ressources reporté des années antérieures. | UN | ويمول الفارق بين الإيرادات والنفقات من رصيد الموارد الأخرى المرحل من السنوات السابقة. |