C'est cool que le symbole de l'école soit une ancre. | Open Subtitles | من الرائع حقًا أن رمز مدرستنا هو المرساة |
Je veux que vous sonniez et donniez l'ordre de jeter l'ancre. | Open Subtitles | أريدك أن تتقدّم إلى الميكروفون وتعطي الأمر لإسقاط المرساة |
Jetons l'ancre, et attendons la fin de la tempête ! | Open Subtitles | قم بإنزال المرساة و إنتظر حتى تنتهي العصافة. |
Ma carrière commence sous le nom de "L'ancre", là c'est l'angoisse. | Open Subtitles | بقية أعوامي الدراسية أعيشها مع لقب المرساة أمر أهم |
Je vais à I'avant me baigner, je tiendrai la chaîne de I'ancre, vous n'avez qu'à rester à I'arrière, si vous voulez? | Open Subtitles | حسنا سوف اصعد اذن لزاوية السطح واعلق سلسلة المرساة يمكنك البقاء هنا في المؤخرة وعمل ماعليك عمله |
La famille, qui en tant qu'institution sert d'ancre à l'intégrité sociale, doit participer à cet effort. | UN | ومؤسسة اﻷسرة، التي تقوم مقام المرساة في السلامة الاجتماعية، يجب أن تنخرط في هذا الجهد. |
Si tu veux un conseil, détache l'ancre. Laisse le poids des morts derrière. | Open Subtitles | إنْ أردتَ نصيحتي فاقطع المرساة وتخلّص مِن الحمل الزائد |
COMPARTIMENT DE L'ancre | Open Subtitles | غرفة ذاتية و محصنة و محتواة لأيواء سلسلة المرساة في اي سفينة |
Dis au capitaine de lever l'ancre, et une fois sortis du port de Boston, je ferai lever une brise pour accélérer notre route vers Salem. | Open Subtitles | وجعبة من الدواء لحجب الرؤية أخبر القبطان ان يرفع المرساة وبمجرد ان نترك ميناء بوسطن |
Il y avait un incident où une sangle de verrouillage s'est détaché de l'ancre au cours d'une démonstration de collision à fort impact. | Open Subtitles | يوجد خطئ حيث الشريط انفصل عن المرساة خلال عرضنا لتصادم قويّ |
J'en ai besoin pour lancer un sort de localisation ainsi je peux trouver l'ancre. | Open Subtitles | أحتاجها لإجراء تعويذة اقتفاء حتّى يمكنني إيجاد المرساة |
Et comment va ta précieuse ancre de l'autre côté ? | Open Subtitles | وكيف حال نفيستنا المرساة إلى الجانب الآخر؟ |
Je connais le sort, mais je ne connais pas deux douzaines de voyageurs prêts à se sacrifier pour saturer l'ancre. | Open Subtitles | أعرف التعويذة، لكنّي لا أعرف 24 رحّالًا مستعدّون لاجتياح المرساة. |
Attention. Tout le monde se prépare à lever l'ancre dans 10 minutes. | Open Subtitles | إنتبهوا جميعاً، سيتم رفع المرساة خلال 10 داقائق. |
Commandant, dit à l'équipage de jeter l'ancre. | Open Subtitles | أيّتها القائد، شكلي فريق قبل أن نرمي المرساة وإستعدوا للنزول |
Aux pieds, c'est "l'ancre". | Open Subtitles | العقدة الموجودة على قدمه تدعى عقبة المرساة |
- Je vais vérifier l'ancre. - Attends. Ne sors pas. | Open Subtitles | ـ سِأذهب للتأكد من المرساة ـ إنتظر يا أبي ، لا تذهب للخارج |
Si tu aimes pas tes voisins, tu lèves l'ancre et tu te poses ailleurs. | Open Subtitles | أتعرفن ما الجيّد بهذا؟ إن لم يعجبك جيرانك فيمكنك رفع المرساة والرسيّ في مكان آخر |
Voici l'ancre que nous avons utilisée. | Open Subtitles | هذه هى المرساة التى استعملناها فى التسلق |
- J'étais mort d'inquiétude ! - Sean a dit de jeter les ancres. | Open Subtitles | ـ جعلتيني أقلق حتى الموت ـ شون قال يجب أن نسقط المرساة |
on se marre ! On vous envoie l'ancrage. | Open Subtitles | يبدو هذا ممتعاً نحن ننتظر المرساة نراك خلال دقيقة |