"المرضية في" - Translation from Arabic to French

    • de maladie dans
        
    • satisfaction à
        
    • maladie autorisé par
        
    • de maladie au
        
    • de morbidité dans
        
    • maladie à
        
    • satisfaisants
        
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Gestion des attestations de congé de maladie dans les organismes des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Lorsque le fonctionnaire dont les services n'ont pas donné satisfaction est muté à un poste moins rémunéré, il ne peut prétendre à une augmentation périodique de traitement que s'il donne satisfaction à ce poste. UN وإذا نقل موظف خدمته غير مرضية إلى رتبة أدنى من حيث المرتب، فإن استحقاقه لعلاوة المرتب الدورية في الرتبة الأدنى يصبح قائما على أساس الخدمة المرضية في هذه الرتبة الأدنى.
    ii) Les agents engagés pour une durée moyenne peuvent bénéficier d'un congé de maladie à plein traitement pendant trois mois au maximum et à mi-traitement pendant trois mois au maximum par période de 12 mois consécutifs, étant entendu que le total du congé de maladie autorisé par période de quatre années consécutives ne peut dépasser mois, dont neuf mois à plein traitement et neuf mois à mi-traitement; UN ' 2` يجوز منح موظفي المشاريع المعينين لآجال متوسطة إجازة مرضية مدتها القصوى ثلاثة أشهر بمرتب كامل وثلاثة أشهر بنصف مرتب في فترة أي 12 شهرا متتابعة، شريطة ألا يتجاوز مقدار الإجازات المرضية في فترة أي أربع سنوات متتابعة تسعة أشهر بمرتب كامل وتسعة أشهر بنصف مرتب؛
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Voir annexe 1 pour les droits au congé de maladie dans des organisations choisies. UN انظر المرفق الأول للاطلاع على استحقاقات الإجازات المرضية في مجموعة مختارة من المنظمات.
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Voir annexe 1 pour les droits au congé de maladie dans des organisations choisies. UN انظر المرفق الأول للاطلاع على استحقاقات الإجازات المرضية في مجموعة مختارة من المنظمات.
    Gestion du congé de maladie dans les organismes des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    A. Gestion du congé de maladie dans les organismes des Nations Unies - JIU/REP/2012/2 UN ألف- عملية إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة - JIU/REP/2012/2
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Gestion du congé de maladie dans les organismes du système des Nations Unies UN إدارة الإجازات المرضية في منظومة الأمم المتحدة
    Lorsque le fonctionnaire dont les services n'ont pas donné satisfaction est muté à un poste moins rémunéré, il ne peut prétendre à une augmentation périodique de traitement que s'il donne satisfaction à ce poste. UN وإذا نقل موظف خدمته غير مرضية إلى رتبة أدنى من حيث المرتب، فإن استحقاقه لعلاوة المرتب الدورية في الرتبة الأدنى يصبح قائما على أساس الخدمة المرضية في هذه الرتبة الأدنى.
    ii) Les agents engagés pour une durée moyenne peuvent bénéficier d'un congé de maladie à plein traitement pendant trois mois au maximum et à mi-traitement pendant trois mois au maximum par période de 12 mois consécutifs, étant entendu que le total du congé de maladie autorisé par période de quatre années consécutives ne peut dépasser 18 mois, dont neuf mois à plein traitement et neuf mois à mi-traitement; UN ’2‘ يجوز منح موظفي المشاريع المعينين لآجال متوسطة إجازة مرضية مدتها القصوى ثلاثة أشهر بمرتب كامل وثلاثة أشهر بنصف مرتب في فترة أي 12 شهرا متتابعة، شريطة ألا يتجاوز مقدار الإجازات المرضية في فترة أي أربع سنوات متتابعة تسعة أشهر بمرتب كامل وتسعة أشهر بنصف مرتب؛
    Même si aucune évaluation du projet n'a été faite après sa mise en œuvre, et nonobstant le fait que la procédure a été rationalisée, les Inspecteurs relèvent que le nombre de fonctionnaires impliqués dans la gestion du congé de maladie au sein de la Division des services médicaux, avant et après la mise en œuvre du projet, reste le même. UN وبينما لم يُضطلع بتقييم المشروع بعد التنفيذ، ورغم أنه قد جرى ترشيد هذه العملية، يلاحظ المفتشون أن عدد الموظفين العاملين في عملية إدارة الإجازات المرضية في شعبة الخدمات الطبية، قبل تنفيذ المشروع وبعد تنفيذه، قد ظل كما هو.
    46. Les maladies diarrhéiques, le paludisme et les infections respiratoires aiguës demeurent les principales causes de mortalité et de morbidité dans le sud du Soudan, dans la zone de transition et à Khartoum. UN ٤٦ - لا تزال أمراض اﻹسهال والملاريا والتهابات الجهاز التنفسي الحادة تشكل أسباب رئيسية للوفيات واﻹصابات المرضية في جنوب السودان، والمنطقة الانتقالية وفي أوساط المشردين في الخرطوم.
    Dans la mise en oeuvre de ce programme, nous avons enregistré des résultats satisfaisants, même si beaucoup reste à faire. UN وأحرزنا عددا معينا من النتائج المرضية في تنفيذ هذا البرنامج، ولا يزال يتعين القيام بعمل كثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more