"المرفقات التقنية" - Translation from Arabic to French

    • annexes techniques
        
    annexes techniques DU RAPPORT SUR LA PREMIÈRE PARTIE DE LA QUATRIÈME TRANCHE DE RÉCLAMATIONS < < F4 > > UN المرفقات التقنية بالتقرير بشأن الجزء الأول من الدفعة الرابعة من الفئة " واو-4 " الصفحة
    Notes 25 annexes techniques DU RAPPORT SUR LA DEUXIÈME PARTIE UN المرفقات التقنية للتقرير المتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الرابعة
    La Convention définit ensuite l'élimination en renvoyant à un ensemble d'annexes techniques. UN بعد ذلك تعرف الاتفاقية عملية التخلص من خلال الإشارة الى مجموعة من المرفقات التقنية.
    La Convention définit ensuite l'élimination par référence à un ensemble d'annexes techniques. UN ثم تعرف الاتفاقية التخلص بالإشارة إلى مجموعة من المرفقات التقنية.
    Le Groupe de travail des techniques de réduction, par exemple, examine, à la demande de l'Organe exécutif, les projets de révision des annexes techniques des protocoles. UN وعلى سبيل المثال، ينظر الفريق العامل المعني بأساليب التخفيض، بناء على طلب الهيئة التنفيذية، في تنقيحات المرفقات التقنية لبروتوكول ما.
    9. Les directives de 2004 comportent cinq chapitres de fond et une série d'annexes techniques. UN 9- وتتضمن إرشادات عام 2004 خمسة فروع موضوعية ومجموعة من المرفقات التقنية.
    annexes techniques DU RAPPORT SUR LA TROISIÈME TRANCHE DE RÉCLAMATIONS < < F4 > > UN المرفقات التقنية بالتقرير بشأن الدفعة الثالثة من الفئة " واو-4 "
    Les annexes techniques du protocole additionnel qui devraient être mises à jour régulièrement pour refléter le développement continu des techniques et technologies nucléaires. UN أ- المرفقات التقنية الخاصة بالبروتوكول الإضافي، التي ينبغي تحديثها بانتظام لتعبر عن التطور المستمر في التقنيات والتكنولوجيات النووية.
    Les annexes techniques du protocole additionnel qui devraient être mises à jour régulièrement pour refléter le développement continu des techniques et technologies nucléaires. UN أ- المرفقات التقنية الخاصة بالبروتوكول الإضافي، التي ينبغي تحديثها بانتظام لتعبر عن التطور المستمر في التقنيات والتكنولوجيات النووية.
    annexes techniques du rapport sur la cinquième tranche de réclamations < < F4 > > UN المرفقات التقنية بتقرير الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " واو-4 "
    96. Un glossaire des termes scientifiques et techniques employés dans le présent rapport est joint après les annexes techniques. UN 96- ويلي المرفقات التقنية مسرد بالمصطلحات العلمية والتقنية المستخدمة في هذا التقرير.
    a) Revoient les annexes techniques du présent Protocole en vue de réduire encore plus les effets humanitaires des armes à sous-munitions; et UN (أ) استعراض المرفقات التقنية لهذا البروتوكول من أجل زيادة تقليل التأثير الإنساني للذخائر العنقودية؛
    C. annexes techniques et glossaire 94 − 96 31 UN جيم- المرفقات التقنية والمسرد 94-96 29
    C. annexes techniques et glossaire UN جيم - المرفقات التقنية والمسرد
    Les annexes techniques du protocole additionnel devraient être mises à jour régulièrement pour refléter le développement continu des techniques et technologies nucléaires. UN (أ) ينبغي تحديث المرفقات التقنية الخاصة بالبروتوكول الإضافي بانتظام لتعبر عن التطور المستمر في التقنيات والتكنولوجيات النووية.
    Les annexes techniques du protocole additionnel devraient être mises à jour régulièrement pour refléter le développement continu des techniques et technologies nucléaires. UN (أ) ينبغي تحديث المرفقات التقنية الخاصة بالبروتوكول الإضافي بانتظام لتعبر عن التطور المستمر في التقنيات والتكنولوجيات النووية.
    47. Quand le Comité a jugé qu'il était nécessaire ou souhaitable d'apporter des modifications aux activités de surveillance et d'évaluation, il a donné des indications détaillées à ce sujet, qui sont exposées dans les parties correspondantes du présent rapport ou dans les annexes techniques. UN 47- وفي الحالات التي تبين فيها للفريق أن من الضروري أو المستصوب إجراء تعديلات على أنشطة الرصد والتقدير، قدم تفاصيل هذه التعديلات. وترد هذه التفاصيل في الأجزاء ذات الصلة من هذا التقرير أو في المرفقات التقنية.
    b) Revoient les annexes techniques tous les cinq ans, dont, la première fois, à la cinquième Conférence annuelle des Hautes Parties contractantes, et déterminent s'il faudrait y apporter des amendements pour réduire encore plus l'impact humanitaire des armes à sous-munitions; UN (ب) استعراض المرفقات التقنية كل خمس سنوات ابتداءً من المؤتمر الاستعراضي الخامس للأطراف المتعاقدة السامية والنظر في مدى ضرورة إدخال أي تعديلات عليها، من أجل مواصلة الحد إلى أدنى مستوى ممكن من الأثر الإنساني للذخائر العنقودية؛
    a) Revoient les annexes techniques du présent Protocole et déterminent s'il faudrait y apporter des amendements pour réduire encore plus l'impact humanitaire des armes à sous-munitions; UN (أ) استعراض المرفقات التقنية لهذا البروتوكول وتحديد ما إذا كان ينبغي إجراء أي تعديلات عليها من أجل زيادة تقليل التأثير الإنساني للذخائر العنقودية؛
    a) Revoient les annexes techniques du présent Protocole et déterminent s'il faudrait y apporter des amendements pour réduire encore plus l'impact humanitaire des armes à sous-munitions; et UN (أ) استعراض المرفقات التقنية لهذا البروتوكول وتحديد ما إذا كان ينبغي إجراء أي تعديلات عليها من أجل زيادة تقليل التأثير الإنساني للذخائر العنقودية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more