"المرفقان الثاني" - Translation from Arabic to French

    • annexes II
        
    • 'annexe II
        
    Les annexes II et III font également partie intégrante du présent Accord. UN كما يشكل المرفقان الثاني والثالث جزءاً لا يتجزأ من هذا الاتفاق.
    annexes II.A, III.A, IV.A, V.A et IX.A UN المرفقان الثاني ألف والثالث ألف والرابع ألف والخامس ألف والتاسع ألف
    Les annexes II.B et III.B montrent les points de pourcentage redistribués entre les États Membres à chaque étape. UN ويبين المرفقان الثاني - باء والثالث - باء عدد النقاط الموزعة من جديد فيما بين الدول اﻷعضاء حسب كل خطوة من تلك الخطوات.
    12. Les annexes II et III indiquent, sous forme de graphiques, la répartition des actifs de l'APRONUC. UN ١٢ - ويتضمن المرفقان الثاني والثالث عرضا بيانيا لتوزيع ممتلكات السلطة الانتقالية.
    Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. UN ويتضمن المرفقان الثاني والثالث موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق.
    La présentation proposée pour les deux tableaux récapitulatifs justifient la demande de crédits faisant l'objet des annexes II et III du document de travail 11. UN ويتعلق الجانب الرابع بأشكال الجداول المشتركة؛ ويبين المرفقان الثاني والثالث لورقة العمل ١١ أشكالا مقترحة لجدولين موجزين مقصود بهما دعم طلب رصد الاعتمادات.
    Les annexes II et IV sont identiques aux annexes correspondantes du document FCCC/KP/AWG/2009/10/Add.3. UN أما المرفقان الثاني والرابع فهما لا يختلفان عن المرفقين المقابلين لهما في الوثيقة FCCC/KP/AWG/2009/10/Add.3.
    Les annexes II et III du document A/64/284 fournissent des statistiques sur le volume des achats et les biens et services acquis auprès des pays en développement ou en transition. UN ويعرض المرفقان الثاني والثالث للوثيقة A/64/284 إحصاءات عن حجم المشتريات والبضائع والخدمات التي تم شراؤها من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Ces montants sont ventilés par chapitre du budget et par lieu d'affectation dans les annexes II et III du présent rapport. UN 3 - ويتضمن المرفقان الثاني والثالث من هذا التقرير معلومات تفصيلية بشأن تلك المبالغ حسب أبواب الميزانية ومراكز العمل.
    L'annexe I récapitule les achats effectués de 2001 à 2005 et les annexes II et III montrent la répartition des achats par pays en 2004 et en 2005, respectivement. UN ويُبين المرفق الأول اتجاه المشتريات في الفترة من 2001 إلى 2005، فيما يُبيّن المرفقان الثاني والثالث المشتريات موزعة حسب البلد، في سنتي 2004 و 2005 على التوالي.
    17. On trouvera dans les annexes II et III du rapport du Secrétaire général des informations sur l'exécution du budget de la FORPRONU pour la période allant du 1er avril au 30 juin 1993. UN ١٧ - يتضمن المرفقان الثاني والثالث لتقرير اﻷمين العام معلومات تتعلق باﻷداء المالي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في الفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    18. Les résultats de l'analyse des informations fournies par les 15 États fournissant des contingents dont il est question au paragraphe 15 ci-dessus sont présentés dans les annexes II et III au présent rapport. UN ١٨ - ويبين المرفقان الثاني والثالث بهذا التقرير نتائج تحليل المعلومات المتعلقة بالتكاليف المقدمة من الدول الخمسة عشر المساهمة بقوات المشار إليها في الفقرة ١٤ أعلاه.
    Enfin, on trouvera aux annexes II et III un tableau comparatif des projets d'annexes, tenant compte des procédures mises au point au cours des sessions de la Conférence des Parties, des faits nouveaux survenus parmi les autres organismes s'intéressant à l'environnement et des propositions écrites communiquées par les Parties et les institutions et organisations intéressées. UN في حين يقدم المرفقان الثاني والثالث جدولاً مقارناً لمشاريع المرفقات الناتجة عن تطور هذه الإجراءات على امتداد الدورات التي عقدها مؤتمر الأطراف، والتطورات الجديدة التي شهدتها الوكالات البيئية الأخرى، والمقترحات الكتابية المقدمة من الأطراف والمؤسسات والمنظمات المعنية.
    annexes II et III UN المرفقان الثاني والثالث
    On trouvera ci-joint, en annexes II et III, une version anglaise des directives. UN وترد طيه ترجمة انكليزية للمبادئ التوجيهية (المرفقان الثاني والثالث).
    Le Conseil de sécurité a eu l'occasion de prendre connaissance des vues du Gouvernement algérien et du Front POLISARIO, qui étaient annexées à mon rapport de juin (S/2001/613, annexes II et IV). UN وكانت لدى مجلس الأمن فرصة الاطلاع على آراء حكومة الجزائر وجبهة البوليساريو، التي أُرفقت بتقريري (S/2001/613، المرفقان الثاني والرابع).
    Les vues du Gouvernement algérien et du Front POLISARIO étaient reproduites aux annexes II et IV du rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité (S/2001/613). UN وقد أُوردت آراء حكومة الجزائر وجبهة البوليساريو في تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس (S/2001/613، المرفقان الثاني والرابع).
    d Voir annexes II et III. UN (د) انظر المرفقان الثاني والثالث.
    Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. UN ويتضمن المرفقان الثاني والثالث أدناه موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق.
    Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. UN ويتضمن المرفقان الثاني والثالث أدناه موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق.
    Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. UN ويتضمن المرفقان الثاني والثالث أدناه موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more