"المرفق باء أو" - Translation from Arabic to French

    • B ou
        
    • l'annexe B
        
    Les déchets constitués de substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C, ou en contenant, n'ont pas été identifiés. UN □ لم يتم التعرف على نفايات مكونة من مواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم
    Les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C n'ont pas encore été identifiés. Manque de capacité technique. UN □ لم يتم بعد تحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم
    Les déchets constitués de substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C, ou en contenant, n'ont pas été identifiés. UN □ لم يتم التعرف على نفايات مكونة من مواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم
    Les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C n'ont pas encore été identifiés. Manque de capacité technique. UN □ لم يتم بعد تحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم
    Nouveau tableau à insérer à l'annexe B ou à présenter dans une nouvelle annexe C: UN جدول جديد يُدرج في المرفق باء أو إنشاء مرفق جديد جيم:
    Ce document contient aussi un projet de texte pour les amendements connexes à apporter aux paragraphes 1, 7 et 9 de l'article 3, ainsi qu'un nouveau tableau à incorporer dans l'annexe B ou C, et des amendements de caractère plus général destinés à améliorer le fonctionnement et le contenu du Protocole de Kyoto. UN وتضم الوثيقة مشروع نص للتعديلات التبعية على الفقرات 1 و7 و9 من المادة 3، كما تضم جدولاً جديداً لإدراجه في المرفق باء أو جيم وتعديلات أوسع نطاقاً لتحسين أسلوب عمل بروتوكول كيوتو ومحتواه.
    8. Votre pays a-t-il notifié au Secrétariat de faire enregistrer des dérogations spécifiques prévues aux Annexes A et B ou des buts acceptables figurant à l'annexe B? UN 8 - هل أخطر بلدكم الأمانة بتسجيله لإعفاءات محددة مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو الأغراض المقبولة المدرجة في المرفق باء؟
    36 % des 77 % des Parties ayant élaboré des stratégies qui sont mentionnées aux paragraphes 20 et 21 ci-dessus ont indiqué qu'elles avaient, grâce à ces stratégies, identifié des stocks constitués de substances chimiques inscrites à l'annexe A ou à l'annexe B, ou contenant ces substances. UN ومن بين نسبة الـ 77 في المائة من الأطراف التي أبلغت أنها طورت الاستراتيجيات المذكورة في الفقرتين 21 و22 أعلاه، أشار 36 في المائة منها إلى أنها عينت سيتجه لتلك الاستراتيجيات نوع المخزونات التي تتكون من مواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو تشتمل عليها.
    b) 34 Parties (79 %) ont adopté une stratégie sur les produits et articles en circulation, ainsi que sur les déchets constitués de substances inscrites aux Annexes A, B ou C, en contenant ou contaminés par de telles substances; UN (ب) ووضع ثلاثة وثلاثون طرفاً (77 في المائة) استراتيجيات للمنتجات والمواد المستعملة والنفايات المكونة من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم أو التي تحتوي عليها؛
    Je suggère de tenir au cours de la deuxième partie de la session de 2007 de la Conférence trois séances informelles consacrées à ce point de l'ordre du jour pour donner l'occasion aux membres de la Conférence d'examiner les questions précisées dans l'annexe B ou de soulever de nouvelles questions qui les préoccupent. UN وبودي أن أقترح أن تُعقد ثلاث جلسات غير رسمية أثناء الدورة الثانية لمؤتمر نزع السلاح المكرسة لهذا البند من بنود جدول الأعمال قصد تمكين أعضاء المؤتمر من فرصة لمناقشة المسائل المفصلة في المرفق باء أو طرح ما يهمّهم من مسائل جديدة.
    Votre pays a-t-il notifié au Secrétariat de faire enregistrer des dérogations spécifiques prévues aux Annexes A et B ou des buts acceptables figurant à l'annexe B? UN 8 - هل أخطر بلدكم الأمانة بتسجيله لإعفاءات محددة مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو الأغراض المقبولة المدرجة في المرفق باء؟
    22. Votre pays a-t-il, en application de l'alinéa 1 e) de l'article 6, identifié les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C de la Convention? UN 22 - هل قام بلدكم بتحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    a) Des données statistiques sur les quantités totales produites, importées et exportées de chacune des substances chimiques inscrites aux Annexes A et B, ou une estimation plausible de ces quantités; et UN (أ) بيانات إحصائية عن إجمالي كميات إنتاجه ووارداته وصادراته من كل من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف وفي المرفق باء أو يقدم تقديراً معقولاً لمثل هذه البيانات؛
    21. Votre pays a-t-il, en application du sousalinéa 1 e) de l'article 6, élaboré des stratégies pour identifier les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C de la Convention? UN 21 - هل قام بلدكم بوضع استراتيجيات لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    23. Votre pays a-t-il, en application de l'alinéa 1 e) de l'article 6, pris les mesures voulus pour décontaminer les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C de la Convention? UN 23 - هل اتخذ بلدكم خطوات لإصلاح المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    Votre pays a-t-il, en application du sousalinéa 1 e) de l'article 6, élaboré des stratégies pour identifier les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C de la Convention? UN 21 - هل قام بلدكم بوضع استراتيجيات لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    Votre pays a-t-il, en application de l'alinéa 1 e) de l'article 6, identifié les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C de la Convention? UN 22 - هل قام بلدكم بتحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    Votre pays a-t-il, en application de l'alinéa 1 e) de l'article 6, pris les mesures voulus pour décontaminer les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'Annexe A, B ou C de la Convention? UN 23 - هل اتخذ بلدكم خطوات لإصلاح المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    Étude des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B ou C de la Convention : décabromodiphényléther (mélange commercial, cdécaBDE) UN النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم للاتفاقية: الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم (الخليط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more