"المرفق باء للبروتوكول" - Translation from Arabic to French

    • l'annexe B du Protocole
        
    Remplacer le tableau qui figure à l'annexe B du Protocole par le tableau suivant: UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء للبروتوكول:
    Remplacer le tableau qui figure à l'annexe B du Protocole par le tableau suivant: UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء للبروتوكول:
    Deux nouvelles colonnes sont ajoutées aux colonnes existantes à l'annexe B du Protocole: UN يضاف إلى المرفق باء للبروتوكول عمودان جديدان إلى جانب العمودين اللذين يتكون منهما المرفق حالياً:
    Deux nouvelles colonnes sont ajoutées aux colonnes existantes à l'annexe B du Protocole: UN يضاف إلى المرفق باء للبروتوكول عمودان جديدان إلى جانب العمودين اللذين يتكون منهما المرفق حالياً:
    Remplacer le tableau qui figure à l'annexe B du Protocole par le tableau suivant: UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء للبروتوكول:
    Les Parties devraient aussi noter qu'aux termes du paragraphe 7 de l'article 21 du Protocole, tout amendement proposé à l'annexe B du Protocole est adopté uniquement avec le consentement écrit de la Partie concernée. UN وينبغي للأطراف أن تلاحظ أيضاً أنه وفقاً للفقرة 7 من المادة 21 من البروتوكول لا يُعتمد أي تعديل على المرفق باء للبروتوكول إلا بموافقة خطية من الطرف المعني.
    Les Parties devraient aussi prendre note qu'aux termes du paragraphe 7 de l'article 21 du Protocole, tout amendement proposé à l'annexe B du Protocole est adopté uniquement avec le consentement écrit de la Partie concernée. UN وينبغي للأطراف أن تلاحظ أيضاً أنه وفقاً للفقرة 7 من المادة 21 من البروتوكول لا يُعتمد أي تعديل على المرفق باء للبروتوكول إلا بموافقة خطية من الطرف المعني.
    1. Les limites de la responsabilité financière en vertu de l'article 4 du Protocole sont indiquées à l'annexe B du Protocole. UN 1 - الحدود المالية للمسؤولية بموجب المادة 4 من هذا البروتوكول منصوص عليها في المرفق باء للبروتوكول.
    1. Les limites de la responsabilité financière en vertu de l'article 4 du Protocole sont indiquées à l'annexe B du Protocole. UN 1 - الحدود المالية للمسؤولية بموجب المادة 4 من هذا البروتوكول منصوص عليها في المرفق باء للبروتوكول.
    1. Les limites de la responsabilité financière en vertu de l'article 4 du Protocole sont indiquées à l'annexe B du Protocole. UN 1 - الحدود المالية للمسؤولية بموجب المادة 4 من هذا البروتوكول منصوص عليها في المرفق باء للبروتوكول.
    Soucieux de participer pleinement aux travaux du Protocole de Kyoto, le Bélarus a été, en 2006, le premier pays - et pour l'instant le seul - à présenter un projet d'amendement à l'annexe B du Protocole. UN وفي عام 2006، بينما كانت بيلاروس تتطلع إلى المشاركة الكاملة في بروتوكول كيوتو، أصبحت هي البلد الأول والوحيد حتى الآن الذي بادر بإدخال تعديل على المرفق باء للبروتوكول.
    Les Parties devraient aussi noter qu'aux termes du paragraphe 7 de l'article 21 du Protocole, tout amendement proposé à l'annexe B du Protocole est adopté uniquement avec le consentement écrit de la Partie concernée. UN وينبغي للأطراف أن تلاحظ أيضاً أنه وفقـاً للفقرة 7 من المادة 21 من البروتوكول لا يُعتمد أي تعديل على المرفق باء للبروتوكول إلا بموافقة خطية من الطرف المعني.
    Elle proposait qu'il soit demandé aux Parties de faire part de leurs préoccupations ou considérations spécifiques concernant la définition des Etats de transit figurant à l'annexe A du Protocole, les difficultés rencontrées pour établir un trafic illicite aux fins du Protocole et le bien fondé des limites de la responsabilité financière fixées à l'annexe B du Protocole. UN واقترح الرد دعوة الأطراف إلى تقديم عرائض عن الشواغل والاعتبارات المخصوصة المتصلة بتحديد دول العبور في المرفق ألف للبروتوكول، والصعاب المواجهة في تقديم دليل على الاتجار غير المشروع بشأن أغراض البروتوكول وملاءمة القيود المالية المنصوص عليها في المرفق باء للبروتوكول.
    2. La Conférence des Parties a pris note de l'intérêt manifesté par le Kazakhstan pour l'ouverture de négociations destinées à définir des engagements chiffrés en matière de limitation ou de réduction d'émissions pour le Kazakhstan en vertu de l'annexe B du Protocole. UN 2- ولاحظ مؤتمر الأطراف الاهتمام الذي أبدته كازاخستان بالدخول في مفاوضات بغية وضع حد كمي للانبعاثات أو تخفيض التزام كازاخستان بمقتضى المرفق باء للبروتوكول.
    Selon qu'il convient, la mise en place d'un instrument juridique (réglementation, directive, décision) pour fixer les limites de la responsabilité financière en application du paragraphe 1 de l'annexe B du Protocole. UN 7 - القيام كلما كان ملائما، بإنشاء أداة قانونية (وضع اللوائح، وإصدار التوجيهات، واتخاذ المقررات) تتولى وضع حدود المسؤولية عملا بالفقرة 1 من المرفق باء للبروتوكول).
    Selon qu'il convient, la mise en place d'un instrument juridique (réglementation, directive, décision) pour fixer les limites de la responsabilité financière en application du paragraphe 1 de l'annexe B du Protocole. UN 7 - القيام كلما كان ملائما، بإنشاء أداة قانونية (وضع اللوائح، وإصدار التوجيهات، واتخاذ المقررات) تتولى وضع حدود المسؤولية عملا بالفقرة 1 من المرفق باء للبروتوكول).
    Selon qu'il convient, la mise en place d'un instrument juridique (réglementation, directive, décision) pour fixer les limites de la responsabilité financière en application du paragraphe 1 de l'annexe B du Protocole. UN 7 - القيام كلما كان ملائما، بإنشاء أداة قانونية (وضع اللوائح، وإصدار التوجيهات، واتخاذ المقررات) تتولى وضع حدود المسؤولية عملا بالفقرة 1 من المرفق باء للبروتوكول).
    1. Une Partie1 visée à l'annexe I de la Convention et à l'annexe B du Protocole peut participer à l'échange de droits d'émission prévu à l'article 172 si : UN 1- يجوز لطرف(1) مدرج في المرفق الأول للاتفاقية وفي المرفق باء للبروتوكول أن يشارك في الاتجار في الانبعاثات بموجب المادة 17(2):
    Au 5 octobre 2013, les examens initiaux avaient été menés à bien pour les 38 Parties visées à l'annexe B. Le Bélarus a soumis son rapport initial mais l'examen de ce document n'a pas encore commencé car l'amendement visant à inclure le Bélarus dans l'annexe B du Protocole de Kyoto (avec un engagement chiffré de réduction des émissions de 92 %) n'est pas encore entré en vigueur. UN 4- وحتى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2013، كانت الاستعراضات الأولية قد أنجزت بالنسبة لجميع الأطراف اﻟ 38 المدرجة في المرفق باء. وقدمت بيلاروس تقريرها الأولي، إلا أن استعراض التقرير لم يبدأ لأن التعديل الذي يقضي بإدراج بيلاروس في المرفق باء للبروتوكول (مع التزام كمي بخفض الانبعاثات استناداً إلى نسبة 92 في المائة) لم يدخل بعد حيز النفاذ().
    4. Au 20 octobre 2014, les examens initiaux avaient été menés à bien pour les 37 Parties visées à l'annexe B. Le Bélarus a soumis son rapport initial, mais l'examen de ce document n'a pas encore commencé car l'amendement visant à inclure le Bélarus dans l'annexe B du Protocole de Kyoto (avec un engagement chiffré de réduction des émissions de 92 %) n'est pas encore entré en vigueur. UN 4- وحتى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2014، كانت الاستعراضات الأولية قد أنجزت بالنسبة لجميع الأطراف اﻟ 37 المدرجة في المرفق باء. وقدمت بيلاروس تقريرها الأولي، إلا أن استعراض التقرير لم يبدأ لأن التعديل الذي يقضي بإدراج بيلاروس في المرفق باء للبروتوكول (مع التزام كمي بخفض الانبعاثات استناداً إلى نسبة 92 في المائة) لم يدخل بعد حيز النفاذ(4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more