"المرفق بهذا المقرر" - Translation from Arabic to French

    • annexe à la présente décision
        
    • annexé à la présente décision
        
    • joint à la présente décision
        
    • l'annexe de la présente décision
        
    • annexées à la présente décision
        
    • figurant en annexe
        
    3. Approuve la version révisée du mémorandum d'accord jointe en annexe à la présente décision. UN 3- يوافق على المشروع المنقح للمذكرة المرفق بهذا المقرر.
    L’Assemblée générale, en application du paragraphe 6 de sa résolution 46/220 du 20 décembre 1991, approuve le programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1999-2000 figurant en annexe à la présente décision. UN تقرر الجمعية العامة، وفقا للفقرة ٦ من قرارها ٤٦/٢٢٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٩ - ٢٠٠٠، المرفق بهذا المقرر.
    Adopte le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2009-2010 qui figure en annexe à la présente décision. UN يعتمد برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2009 - 2010 الوارد في المرفق بهذا المقرر.
    La Conférence générale a approuvé le contrat annexé à la présente décision qui fixe les conditions d’engagement du Directeur général, notamment le traitement et les autres émoluments attachés à cette fonction. UN وافق المؤتمر العام على العقد المرفق بهذا المقرر ، والذي يحدد أحكام وشروط تعيين المدير العام ، بما في ذلك المرتب والمستحقات المرتبطة بالمنصب .
    1. Adopte à titre provisoire le texte annexé à la présente décision intitulé < < Programme de travail provisoire en matière de partenariats > > ; UN 1 - يعتمد مؤقتاً النص المرفق بهذا المقرر المعنون " برنامج عمل الشراكة المؤقتة " ؛
    Décide d'adopter les règles de gestion financière dont le texte est joint à la présente décision. UN يقرر اعتماد مشروع القواعد المالية المرفق بهذا المقرر.
    1. Adopte la procédure figurant à l'annexe de la présente décision pour permettre à la Conférence des Parties de procéder à l'évaluation du SPFO, de ses sels et du FSPFO, conformément aux paragraphes 5 et 6 de la troisième partie de l'Annexe B à la Convention; UN 1 - يعتمد العملية الواردة في المرفق بهذا المقرر لتمكين مؤتمر الأطراف من إجراء تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وفقاً للفقرتين 5 و6 من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية؛
    Décide de faire siennes les conclusions et recommandations concertées adoptées par le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme à sa vingt-cinquième session, qui sont annexées à la présente décision. UN يقرر تأييد الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها والتي اعتمدتها الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية في دورتها الخامسة والعشرين على النحو المرفق بهذا المقرر.
    1. Adopte le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2009-2011 qui figure en annexe à la présente décision; UN 1 - يعتمد برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية لفترة السنوات الثلاث 2009 - 2011 الوارد في المرفق بهذا المقرر.
    Adopte le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2007-2008 qui figure en annexe à la présente décision. UN يعتمد برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008 الوارد في المرفق بهذا المقرر. المرفق
    3. Approuve la note d'information figurant en annexe à la présente décision sur le délaissement des navires; UN 3 - يعتمد المذكرة الإعلامية الواردة في المرفق بهذا المقرر والتي تقدم توجيهات بشأن التخلي عن السفن؛
    L'Assemblée générale, conformément au paragraphe 6 de sa résolution 46/220 du 20 décembre 1991, approuve le programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 2001-2002 figurant en annexe à la présente décision. UN تُقر الجمعية العامة، بموجب الفقرة 6 من قرارها 46/220 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين 2001-2002 المرفق بهذا المقرر. مرفــق
    L'Assemblée générale, en application du paragraphe 6 de sa résolution 46/220 du 20 décembre 1991, approuve le programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1997-1998 figurant en annexe à la présente décision. UN قررت الجمعية العامة وفقا للفقرة ٦ من قرارها ٦٤/٠٢٢ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ اعتماد برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ٧٩٩١-٨٩٩١ المرفق بهذا المقرر.
    L'Assemblée générale décide, en application du paragraphe 6 de sa résolution 46/220 du 20 décembre 1991, d'approuver le programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1996-1997 figurant en annexe à la présente décision. UN قررت الجمعية العامة، وفقا للفقرة ٦ من قرارها ٤٦/٢٢٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، أن توافق على برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، المرفق بهذا المقرر.
    Le Conseil économique et social décide d'inviter la Secrétaire générale de la Conférence à s'inspirer des vues exprimées par les délégations et autres participants à la deuxième session du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement et à prendre en compte le résumé établi par le Président, qui est annexé à la présente décision, lorsqu'elle établira la documentation pour la Conférence. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يطلب إلى اﻷمين العام للمؤتمر أن يسترشد، في إعداد وثائق المؤتمر باﻵراء التي أعربت عنها الوفود وسائر المشتركين في الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية مع مراعاة الموجز الذي قدمه الرئيس، المرفق بهذا المقرر.
    Le Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée " Sommet mondial pour le développement social et au-delà : le développement pour tous à l'heure de la mondialisation " décide de transmettre le texte du projet de document final annexé à la présente décision à l'Assemblée générale à sa vingt-quatrième session extraordinaire, pour plus ample examen. UN تقرر اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في عصر العولمة " إحالة نص مشروع الوثيقة الختامية المرفق بهذا المقرر إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين لتمحيص النظر فيه.
    a) Demande au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies d'utiliser le texte annexé à la présente décision pour préparer son évaluation de la mise en oeuvre d'Action 21 et d'autres apports prévus au titre de l'examen décennal de l'application des recommandations de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement; UN (أ) تطلب إلى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة استخدام النص المرفق بهذا المقرر من أجل التحضير لتقييمها لتنفيذ جدول أعمال القرن 21 وسائر مدخلات عملية استعراض العشر سنوات لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛
    Décide d'adopter le règlement intérieur dont le texte est joint à la présente décision. UN يقرر اعتماد النظام الداخلي المرفق بهذا المقرر.
    Décide d'adopter le règlement intérieur dont le texte est joint à la présente décision. UN يقرر اعتماد النظام الداخلي المرفق بهذا المقرر.
    À sa 2e séance plénière, le 3 février 1994, le Conseil a décidé, sans préjudice des dispositions de la résolution 45/264 de l'Assemblée générale en date du 13 mai 1991, qu'il organiserait les travaux de sa session de fond de 1994 selon le calendrier figurant à l'annexe de la présente décision. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، دون المساس بأحكام قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٩١، أن يقوم بتنظيم أعمال دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ وفقا للجدول الزمني المرفق بهذا المقرر.
    À sa 86e séance plénière, le 21 décembre 1993, sur la recommandation de la Deuxième Commission46, l'Assemblée générale, conformément au paragraphe 5 de sa résolution 39/217 du 18 décembre 1984, a approuvé le programme biennal de travail de la Deuxième Commission pour 1994-1995, figurant à l'annexe de la présente décision. UN في الجلسة العامة ٨٦ المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وافقت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الثانية)٦٤(، ووفقا للفقرة ٥ من قرارها ٣٩/٧٢١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤، على برنامج عمل اللجنة الثانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، المرفق بهذا المقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more