"المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة" - Translation from Arabic to French

    • au Centre régional des armes
        
    • le Centre régional des armes
        
    • le Centre régional sur les armes légères
        
    • du Centre régional pour les armes légères
        
    • du Centre régional sur les armes légères
        
    • Centre régional sur les armes légères et
        
    Octroi au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقـــرن الأفريقي والدول المتاخمة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    1. Décide d'inviter le Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; UN 1 - تقرر دعوة المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    À cet égard, le Centre régional sur les armes légères de Nairobi guide les efforts que nous faisons dans ce sens aux niveaux national et régional. UN وما فتئ المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة في نيروبي يوجه الجهود الوطنية والإقليمية في هذا المسعى.
    Les Pays-Bas ont également appuyé le Burundi dans la rédaction du plan d'action national pour le Burundi pour la mise en œuvre des recommandations du Centre régional pour les armes légères. UN وعلاوة على ذلك، قدمت هولندا أيضاً المساعدة في وضع خطة عمل وطنية تتعلق ببوروندي لتنفيذ توصيات المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة.
    À cet égard, dans la région de l'Est africain, il convient de saluer les actions du Centre régional sur les armes légères. UN وإن جهود المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة في منطقة شرق أفريقيا تستحق الثناء في هذا الصدد.
    Point 158 de l'ordre du jour: Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique UN البند 158 من جدول الأعمال : منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الإفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Octroi au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique [158] UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة [158]
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique [158] UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة [158]
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique [158] UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة [158]
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique UN 160 - منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    158. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique. UN 158 - منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    158. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique. UN 158 - منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    158. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique. UN 158 - منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    160. Octroi au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.160). UN 160 - منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة [م - 160].
    160. Octroi au Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale. UN 160 - منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    1. Décide d'inviter le Centre régional des armes légères dans la région des Grands Lacs, la corne de l'Afrique et les États voisins à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; UN 1 - تقرر دعوة المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي والدول المتاخمة إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    Dans la partie orientale de l'Afrique, le Centre régional sur les armes légères et de petit calibre déploie des efforts tout à fait louables. UN وفي الجزء الشرقي من أفريقيا، فإن جهود المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة تستحق الإشادة.
    Le directeur exécutif de l'organisation a assisté à l'atelier des chargés de recherche sur les armes légères et la sécurité humaine régionale du Centre régional pour les armes légères, à Nairobi (Kenya), du 9 au 11 octobre 2006. UN :: وحضر المدير التنفيذي للمنظمة حلقة عمل للباحثين في مجال الأمن البشري الإقليمي والأسلحة الصغيرة عقدها المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة في نيروبي، كينيا، في الفترة 9-11 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    Le représentant du Centre régional sur les armes légères et de petit calibre (RECSA) prend la parole. UN وأدلى ببيان ممثل المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more