"المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي" - Translation from Arabic to French

    • responsabilité du sous-programme incombe
        
    • responsabilité de ce sous-programme
        
    • prévues au titre de ce sous-programme
        
    • chargée d'exécuter ce sous-programme
        
    • chargée de l'application du sous-programme
        
    • exécution de ce sous-programme
        
    • responsabilité de l'exécution du sous-programme
        
    • le sous-programme
        
    • ce sous-programme incombe au
        
    • autres textes écrits dans le respect
        
    • exécution du sous-programme incombe au
        
    27G.12 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de gestion du budget et des ressources financières. UN 27 زاي-12 تتولى دائرة الميزانية والإدارة المالية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    29H.23 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de la gestion du budget et des ressources financières. UN 29 حاء-23 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الميزانية والإدارة المالية.
    2.31 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de la planification centrale et de la coordination. UN 2-31 تتولى دائرة التخطيط المركزي والتنسيق المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    La responsabilité de ce sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-24 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Les activités prévues au titre de ce sous-programme, fondées sur le sous-programme 6 du programme 14 du plan-programme et ordre de priorité pour la période biennale 2008-2009, relèvent du Centre africain pour le genre et le développement social. UN يتولى المركز الأفريقي لشؤون الجنسين والتنمية الاجتماعية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي الذي أعد استناداً إلى البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 14 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    29F.25 L'unité administrative chargée d'exécuter ce sous-programme est le Service de la gestion des ressources financières. UN 29 واو-25 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد المالية.
    La Division des politiques sociales et du développement social est chargée de l'application du sous-programme. UN تتولى شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    23.69 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du Conseil des droits de l'homme et des traités. UN 23-69 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Bureau de l'appui aux mécanismes intergouvernementaux, de la coordination et des partenariats stratégiques. UN 14-8 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على مكتب الدعم الحكومي الدولي والتنسيق والشراكات الاستراتيجية.
    1.12 La responsabilité du sous-programme incombe au Service d'interprétation, au Service des publications et à la Section de traitement de texte du Service linguistique. UN 1-12 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص التابع لدائرة اللغات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.18 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de l'interprétation et des publications. UN 1-18 يتولى قسم الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.6 La responsabilité du sous-programme incombe à la Division de la documentation. UN 1-6 تتولى شعبة الوثائق المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.7 La responsabilité du sous-programme incombe à la Division des séances et des services de publication. UN 1-7 تتولى شعبة الاجتماعات والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.8 La responsabilité du sous-programme incombe au Service linguistique et à la Section d'édition des documents officiels. UN 1-8 تتولى دائرة اللغات وقسم تحرير الوثائق الرسمية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.9 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de l'interprétation, au Service des publications et à la Section du traitement des textes. UN 1-9 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    11A.22 La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Division de la mondialisation et des stratégies du développement. UN 11 ألف-22 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية.
    Les activités prévues au titre de ce sous-programme, fondées sur la composante 5 du sous-programme 7 du programme 14 du plan-programme pour la période biennale 2008-2009, relèvent de l'Institut africain de développement économique et de planification. UN يتولى المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي الذي أعد استناداً إلى البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 14 من الخطة البرامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    29F.34 L'unité administrative chargée d'exécuter ce sous-programme est le Service de la gestion des ressources humaines. UN 29 واو-34 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية.
    7.16 La Division des politiques sociales et du développement social est chargée de l'application du sous-programme. UN 7-16 تتولى شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    L'exécution de ce sous-programme relève de l'Institut africain de développement économique et de planification. UN 14-28 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط.
    28F.37 La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Service de l'informatique de la Division de la gestion. UN 28 واو-37 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابعة لشعبة الإدارة.
    9.75 le sous-programme relève de la Division de l'analyse des politiques de développement. UN 9-75 تتولى شعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    a) Travail de référencement, d'édition et de traduction de haute qualité, concernant les documents de conférence et autres textes écrits dans le respect de la spécificité de chaque langue UN (ب) تحقيق فعالية تكاليف خدمات الترجمة التحريرية وتحسين نوعيتها 1-17 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 25-51 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more