"المسائل الإدارية الرئيسية" - Translation from Arabic to French

    • grandes questions administratives
        
    • principales questions de gestion
        
    3. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes et à la planification des audits axés sur les risques; UN 3 - يرحب باستمرار التركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، وعلى التخطيط لمراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة؛
    3. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes et à la planification des audits axés sur les risques; UN 3 - يرحب باستمرار التركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، وعلى التخطيط لمراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة؛
    8. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes et à la planification des audits axés sur les risques; UN 8 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة وعلى تخطيط مراجعة الحسابات على أساس المخاطر؛
    Son rôle concerne principalement la gestion stratégique et la politique de gestion intersectorielle, de façon à assurer la coordination entre les principales questions de gestion. UN وينحو دور نائب الأمين العام إلى التركيز على الإدارة الاستراتيجية وعلى سياسات الإدارة المشتركة بين القطاعات، بما يكفل تنسيق المسائل الإدارية الرئيسية.
    Son rôle concerne principalement la gestion stratégique et la politique de gestion intersectorielle, de façon à assurer la coordination entre les principales questions de gestion. UN وينحو دور نائب الأمين العام إلى التركيز على الإدارة الاستراتيجية وعلى سياسات الإدارة المشتركة بين القطاعات، بما يكفل تنسيق المسائل الإدارية الرئيسية.
    8. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes et à la planification des audits axés sur les risques; UN 8 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة وعلى تخطيط مراجعة الحسابات على أساس المخاطر؛
    3. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes et à la planification des audits axés sur les risques; UN 3 - يرحب باستمرار التركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، وعلى التخطيط لمراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة؛
    8. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes et à la planification des audits axés sur les risques; UN 8 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة وعلى تخطيط مراجعة الحسابات على أساس المخاطر؛
    2. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes, de la clarté et du mode de présentation des recommandations ainsi que de la planification des audits axée sur les risques dans les rapports d'audit interne; UN 2 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، ووضوح التوصيات وشكلها، والتخطيط لمراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة المبين في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات؛
    2. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes, de la clarté et du mode de présentation des recommandations ainsi que de la planification des audits axée sur les risques dans les rapports d'audit interne; UN 2 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، ووضوح التوصيات وشكلها، والتخطيط لمراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة المبين في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات؛
    2. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes, de la clarté et du mode de présentation des recommandations ainsi que de la planification des audits axée sur les risques dans les rapports d'audit interne; UN 2 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، ووضوح التوصيات وشكلها، وتخطيط مراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة وذلك في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات؛
    2. Se félicite de l'importance accordée aux grandes questions administratives récurrentes, de la clarté et du mode de présentation des recommandations ainsi que de la planification des audits axée sur les risques dans les rapports d'audit interne; UN 2 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، ووضوح التوصيات وشكلها، وتخطيط مراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة وذلك في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات؛
    Le premier rapport du Comité consultatif sur le budget-programme (A/60/7) est axé sur les principales questions de gestion de nature transversale, structurelle et thématique, ce qui est utile, et il offre précisément le type de conseils dont les États Membres ont besoin. UN 65 - وأشارت إلى أن تقرير اللجنة الاستشارية الأول المتعلق بالميزانية البرنامجية (A/60/7) كان مفيدا في تركيزه على المسائل الإدارية الرئيسية الهيكلية والموضوعية والشاملة، لعدة قطاعات ووفّر بالضبط نوع المشورة المطلوبة للدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more