D'autres systèmes sont couramment utilisés, notamment les systèmes à eau avec moniteur, les canons à eau/mousse, ou les systèmes à poudre sèche. | UN | وتستخدم عادة شبكات المياه المزودة بأجهزة الرصد، وخراطيم المياه مع خيار استخدام المياه أو الرغاوي ونظم المساحيق الجافة. |
L'usine avait été conçue en vue de la fabrication de produits en poudre, de produits pour l'administration en bolus, de comprimés et de pommades destinés à l'usage vétérinaire. | UN | صمم مصنع العقاقير البيطرية ﻹنتاج المساحيق واﻷقراص الكبيرة واﻷقراص والمراهم للاستخدام البيطري. |
Formulations de poudre pulvérisable contenant un mélange : | UN | تركيبات المساحيق الغبارية المحتوية على مزيج من: |
Il peut être nécessaire de contrôler la surface spécifique des poudres. > > . | UN | وقد يكون من الضروري فحص مناطق محددة من سطح المساحيق. " |
Le terme caisse désigne un substrat plongé dans un mélange de poudres. | UN | ملاحظة 2 الحشوة تعني ركازة مغمورة في خليط من المساحيق. |
Oui, comment est mon maquillage ? Je ne veux pas trop de rouge à lèvre. | Open Subtitles | لا أريد لبس كثير من أحمر الشفاه وأبدو واحدة من سحاقيات المساحيق |
iii) Préparations de bénomyle, carbofuran et thiram sous forme de poudre; | UN | ' 3` تركيبات المساحيق الغبارية للبينوميل والكاربوفيوران والثيرام؛ |
Autres appareils à projeter, disperser ou pulvériser des matières liquides ou en poudre | UN | و 8467.89 أجهزة أخرى لقذف أو نشر أو رش السوائل أو المساحيق |
Les gens parlent, et ils disent que toi et tes potes seriez responsables d'un trafic de poudre circulant sur le territoire de mon père .. | Open Subtitles | الناس تتحدث يبدو أنك وأصحابك هنا مسؤولون عن توزيع بعض المساحيق في مقاطعة والدي |
Quand je regardais dans son poudrier et que je voyais mon propre visage, je pouvais me rappeler le sien, la poudre sentait comme quand j'embrassais ses joues. | Open Subtitles | عندما انظر في علبة التجميل لارى وجهي يمكن أن أتذكّر شكلها رائحة المساحيق دكّرتني بها عندما كنت اقبّل خدّها |
Qui aurait cru que Marty était un homme avec autant de poudre? | Open Subtitles | من كان ليعرف أن مارتي كان رجل يملك العديد من المساحيق |
Vérifiez qu'un pied n'est pas creux. Là, dans ces vases de poudre. | Open Subtitles | تأكد من فحص تجويف الرجل هناك، بداخل برطمانات المساحيق |
J'ai étudié toute ma vie les livres de magie, et j'ai appris des tours qu'on fait avec de la poudre et des potions. | Open Subtitles | كنت ادرس بكتب السحر طوال حياتي، تعلمت بعض الحيل البسيطه, اشياء يمكن فعلها باستخدام المساحيق و الاكاسير. |
Toxaphène Préparations de poudres pour poudrage contenant : | UN | مستحضرات المساحيق الغبارية التي تحتوي على مزيج من: |
Ils créent des mélanges de poudres et des commandes de munitions spéciales. | Open Subtitles | لقد صنعوا مزائج من المساحيق الفريدة وصنعوا طلبات إعادة تذخير خاصة |
Cette femme utilise le même atelier pour mélanger les mêmes poudres diaboliques. | Open Subtitles | تستخدم هذه المرأة المعمل عينه لخلط المساحيق الشيطانيّة عينها |
Sur le terrain, on a besoin que de 3 poudres : | Open Subtitles | فى حقل العمل, فأنت بحاجة الى ثلاثة انواع من المساحيق |
J'ai droit à des poudres, des pilules, des lavements... | Open Subtitles | أنت تعطينى المساحيق , والحبوب , الحمامات , الحقن , الحقن الشرجية |
Il s'agissait là également d'un secteur en expansion dans l'industrie de la métallurgie des poudres métalliques à grain très fin (généralement inférieur à 20 micromètres), mélangées à des thermoplastiques, des cires et d'autres substances. | UN | وطريقة التشكيل بحقن الفلز هي أيضا قطاع نام في اطار صناعة ميتالورجيا المساحيق تستخدم المساحيق الفلزية الدقيقة التي تقل عادة عن ٠٢ ميكرومتر، مخلوطة باللدائن الحرارية والشمع ومكونات أخرى. |
- mais si on met du maquillage sur tes jambes, Rae, ce serait idiot de ne pas me laisser te maquiller convenablement. | Open Subtitles | لكن إذ كنا سنضع المساحيق على ساقيك سيبدو جنونيا أن لا يسمح لي ان اضع المكياج بشكل صحيح |
Ça a enlevé le maquillage qu'il y avait dessus. | Open Subtitles | عرقك أزال طبقة المساحيق التي تكون عليه عادةً. |
Et très maquillée ! Jouez votre rôle ! | Open Subtitles | و ضعي الكثير من المساحيق أريدكِ أن تمثلي دورك الليلة جيداً |