"المساعدة من المكتب" - Translation from Arabic to French

    • une assistance de l'UNODC
        
    • une assistance de l'ONUDC
        
    • l'assistance de l'UNODC
        
    • une aide de l'ONUDC
        
    • l'aide de l'UNODC
        
    • aux services du Bureau
        
    iv) Nombre de pays bénéficiant d'une assistance de l'UNODC pour la mise en œuvre de mesures de réforme pénale UN ' 4` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تنفذ مبادرات إصلاح مناسبة في مجال العدالة الجنائية
    ii) Nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC pour mener des interventions en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes dans le respect des traités internationaux pertinents et sur la base de données scientifiques UN ' 2` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في تنفيذ أنشطة المعالجة من الارتهان بالمخدرات والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتواءم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية
    ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives en matière de traitement et de réadaptation des toxicomanes et de réinsertion sociale conformément aux principes d'efficacité définis dans les ouvrages spécialisés internationaux UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ تدخلات لعلاج مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم اجتماعيا، تمشيا مع مبادئ الفعالية التي حددتها المؤلفات الأكاديمية الدولية
    ii) Nombre de laboratoires recevant une assistance de l'ONUDC qui signalent une amélioration de leurs moyens scientifiques et médico-légaux UN `2` عدد المختبرات التي تتلقى المساعدة من المكتب وتُفيد بتحسن قدراتها في المجالات العلمية ومجالات التحاليل الشرعية
    ii) Nombre de pays recevant une assistance de l'ONUDC pour mener des interventions en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes dans le respect des traités internationaux pertinents et sur la base de données scientifiques UN ' 2` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في تنفيذ أنشطة المعالجة من الارتهان بالمخدرات والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتواءم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية
    b) i) Pourcentage accru d'institutions recevant l'assistance de l'UNODC qui font état de moyens scientifiques et criminalistiques renforcés UN (ب) ' 1` ازدياد في النسبة المئوية للمؤسسات التي تتلقى المساعدة من المكتب وتبلغ عن ازدياد قدراتها العلمية وقدراتها في مجال الطب الشرعي الفترة 2006-2007: 78 في المائة
    v) Nombre de pays bénéficiant d'une aide de l'ONUDC pour lutter contre la piraterie UN ' 5` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تتصدى للقرصنة
    ii) Accroissement du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui renforcent leurs capacités de lutte contre le trafic de drogues UN `2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدّرات غير المشروعة
    iii) Nombre de pays bénéficiant d'une assistance de l'UNODC qui élaborent et appliquent des mesures relatives à l'adoption et l'application de normes professionnelles, à l'intégrité et aux mécanismes de contrôle dans le système de justice pénale UN ' 3` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تضع وتنفذ مبادرات من أجل اعتماد وإعمال المعايير المهنية وآليات النزاهة والرقابة في نظام العدالة الجنائية
    ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes conformément aux principes d'efficacité définis UN `2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ تدخلات لعلاج المرتهنين للمخدّرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم اجتماعيا، تماشيا مع مبادئ الفعالية
    ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives en matière de traitement et de réadaptation des toxicomanes et de réinsertion sociale conformément aux principes d'efficacité définis UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ تدخلات لعلاج مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم اجتماعيا، تمشيا مع مبادئ الفعالية
    ii) Augmentation du nombre de pays recevant une assistance de l'UNODC qui mènent des interventions préventives en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes conformément aux principes d'efficacité définis UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب وتنفذ أنشطة لعلاج إدمان المخدرات وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتفق ومبادئ الفعالية
    a) i) Augmentation du nombre des projets de réforme de la justice pénale qui ont été lancés dans les pays recevant une assistance de l'UNODC UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المضطلع بها في إصلاح العدالة الجنائية في البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب
    iii) Augmentation du pourcentage de laboratoires recevant une assistance de l'UNODC qui déclarent travailler avec des services de police, des organismes de contrôle, des services de l'appareil judiciaire et des services de santé ou participer à des analyses de tendances et mettre des données médico-légales à leur disposition UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للمختبرات التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي أبلغت عن المشاركة في إعداد التقارير عن بيانات الطب الشرعي و/أو استخدامها في الأنشطة المشتركة بين الوكالات، أو مع سلطات إنفاذ القانون، أوالسلطات التنظيمية والقضائية والصحية و/أو في تحليلات الاتجاهات
    a) i) Augmentation du nombre des projets de réforme de la justice pénale qui ont été lancés dans les pays recevant une assistance de l'UNODC UN (أ) ' 1` زيادة عدد المبادرات المضطلع بها في إصلاح العدالة الجنائية في البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب
    iv) Nombre de pays bénéficiant d'une assistance de l'ONUDC en ce qui concerne la mise en œuvre de mesures de réforme pénale, s'il y a lieu UN ' 4` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تنفذ مبادرات إصلاح مناسبة في مجال العدالة الجنائية، حسب الاقتضاء
    ii) Nombre de pays recevant une assistance de l'ONUDC pour mener des interventions en matière de traitement, de réadaptation et de réinsertion sociale des toxicomanes dans le respect des traités internationaux pertinents et sur la base de données scientifiques UN ' 2` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في تنفيذ أنشطة المعالجة من إدمان المخدرات والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتواءم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية
    ii) Nombre de laboratoires recevant une assistance de l'ONUDC qui signalent une amélioration de leurs moyens scientifiques et médico-légaux UN ' 2` عدد المختبرات التي تتلقى المساعدة من المكتب وتُفيد بتحسن القدرة في المجالات العلمية ومجالات التحاليل الشرعية
    b) i) Augmentation du nombre de pays qui bénéficient de l'assistance de l'UNODC pour mettre au point, adopter et appliquer des stratégies et programmes de prévention du crime, en particulier du crime et de la violence en milieu urbain UN (ب) `1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب لإعداد واعتماد وتنفيذ استراتيجيات وبرامج لمنع الجريمة، لا سيما في مجال الجريمة الحضرية ومنع العنف
    b) i) Augmentation du nombre de pays bénéficiant de l'assistance de l'UNODC qui ont élaboré, adopté et appliqué des stratégies et programmes de prévention du crime, en particulier du crime et de la violence en milieu urbain UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تطور وتعتمد وتنفيذ استراتيجيات وبرامج لمنع الجريمة، لا سيما في مجالات الجريمة الحضرية ومنع العنف
    ii) Nombre de stratégies et politiques que les pays recevant une aide de l'ONUDC ont élaborées pour lutter contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, et faciliter la confiscation des avoirs d'origine criminelle UN `2` عدد الاستراتيجيات والسياسات التي وضعتها البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب بهدف منع ومكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب، وبغية تيسير مصادرة الأصول الإجرامية
    ii) Augmentation du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui renforcent leurs capacités de lutte contre le trafic de drogues UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدرات غير المشروعة
    La figure IV indique les différentes catégories de problèmes présentés par les personnes ayant fait appel aux services du Bureau. UN 23 - ويبين الشكل الرابع توزيع المسائل التي عرضها الأشخاص الذين طلبوا المساعدة من المكتب(1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more