"المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • durable et le Programme des Nations Unies
        
    Promouvoir le développement durable est la responsabilité principale de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et de leurs organes subsidiaires compétents, notamment la Commission du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN والمسؤوليات في مجال التنمية المستدامة تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية ذات الصلة، بما فيها لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le rapport brosse un tableau général des institutions chargées du développement durable créées à ce jour, en mettant l'accent sur la Commission du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le cadre du processus de gestion internationale de l'environnement. UN ويقدم التقرير أيضاً صورة عريضة لمؤسسات التنمية المستدامة التي أُنشئت حتى الآن، مع التركيز بشكل خاص على لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، في سياق عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة.
    Les responsabilités dans le domaine du développement durable incombent à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et à leurs organes subsidiaires, notamment la Commission du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN والمسؤوليات في مجال التنمية المستدامة تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية ذات الصلة، بما فيها لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Les organes se consacrant au développement durable sont l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et les organes subsidiaires pertinents, notamment la Commission du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN إن الهيئتين المختصتين بالتنمية المستدامة هما الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهيئاتهما الفرعية، بما فيها لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le Groupe souligne que la question du changement climatique revêt une importance primordiale pour le développement durable et que les responsabilités dans ce domaine incombent à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et à leurs organes subsidiaires, y compris la Commission du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN وتؤكد المجموعة على أن تغير المناخ تعد مسألة بالغة الأهمية للتنمية المستدامة، وبأن المسؤوليات في مجال التنمية المستدامة تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية ذات الصلة، بما فيها لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more