Un système de communication à haute fréquence, couvrant l'ensemble du pays, est actuellement installé dans les hôpitaux et les centres de santé. | UN | ويجري حاليا إنشاء منظومة للاتصالات المكثفة في المستشفيات والمراكز الصحية على صعيد البلد. |
Le Ministère bélizien de la santé a mis sur pied un protocole pour gérer les cas de violence familiale dans les hôpitaux et les centres de soins. | UN | وقامت وزارة الصحة في بليز بوضع بروتوكول لمعالجة حالات العنف الأسري في المستشفيات والمراكز الصحية. |
Environ 60 % des hôpitaux et centres de santé ont été détruits pendant la guerre. | UN | وتعرض حوالي 60 في المائة من المستشفيات والمراكز الصحية للدمار أثناء الحرب. |
:: La mise en place de bureaux d'état civil au sein des hôpitaux et centres de santé de tous les gouvernorats; | UN | تأسيس مكاتب للسجل المدني في المستشفيات والمراكز الصحية في عموم محافظات؛ |
Dans un premier temps, le projet sera axé sur la restauration des hôpitaux et des centres médicaux dans ces régions. | UN | وسيقوم المشروع في مرحلته الأولى بدعم المستشفيات والمراكز الصحية في المناطق ذات المعدلات العالية للوفيات النفاسية. |
Nombre d'hôpitaux et de centres de santé privés et relevant du Gouvernorat | UN | تطور عدد المستشفيات والمراكز الصحية الخاصة والحكومية |
- Offrir la formation adéquate au personnel des hôpitaux et des centres de soins concernant le risque de rupture du lien mère-père-enfant. | UN | - توفير التدريب السريع والملائم للعاملين في المستشفيات والمراكز الصحية بشأن مخاطر انفصام الرابطة بين اﻷم واﻷب والطفل. |
Des vaccins sont disponibles dans les hôpitaux et les centres de soins de district. | UN | وتتاح اللقاحات عن طريق المستشفيات والمراكز الصحية للمقاطعات. |
L'utilisation durable de ce système est un facteur d'amélioration de la prise en charge dans les hôpitaux et les centres de santé. | UN | ومواصلة استعمال الجهاز المذكور هي فرصة من أجل تحسين نتائج اﻹدارة والتنظيم في المستشفيات والمراكز الصحية. |
Des vaccins sont disponibles dans les hôpitaux et les centres de soins de district. | UN | وتتاح اللقاحات عن طريق المستشفيات والمراكز الصحية للمقاطعات. |
Il convient de noter, à cet égard, que les hôpitaux et les centres médicaux continuent d'être la cible des forces d'occupation israéliennes. | UN | وفي هذا الصدد، تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية استهداف المستشفيات والمراكز الطبية. |
Nombre de types de cancer différents recensés par les hôpitaux et les centres de santé | UN | عدد أنواع السرطان المختلفة التي أبلغت عنها المستشفيات والمراكز الصحية |
Dans les hôpitaux et les centres de santé de district, on a besoin de personnel et de matériel sanitaires. | UN | وفي المستشفيات والمراكز الصحية بالمحافظة، يلزم موظفون للخدمات الصحية ومعدات صحية. |
hôpitaux et centres de santé locaux, services de prise en charge précoce | UN | المستشفيات والمراكز الصحية المحلية، ومراكز الرعاية المبكرة |
Ce service est assuré la plupart du temps par tous les hôpitaux et centres de santé. | UN | وتتاح هذه الخدمة أساساً في جميع المستشفيات والمراكز الصحية. |
La réhabilitation et la construction de nombreux hôpitaux et centres de santé et leurs équipements; | UN | إعادة تأهيل العديد من المستشفيات والمراكز الصحية وتشييدها وتجهيزها؛ |
Selon les statistiques du dernier rapport en matière de santé, le pays compte 1 619 lits dans les hôpitaux et centres de santé. | UN | ووفقاً لأحدث تقرير للإحصاءات الصحية، هناك 619 1 سريراً في المستشفيات والمراكز الصحية في البلد. |
Les données recueillies viendraient des hôpitaux et des centres de santé du pays. | UN | وسوف تجمع البيانات من المستشفيات والمراكز الصحية عبر سوريا. |
Dans certains pays, l'extension des réseaux d'hôpitaux et de centres de santé a amélioré l'offre de services pour les femmes. | UN | وأدى توسيع شبكات المستشفيات والمراكز الصحية في بعض البلدان إلى تعزيز توفير الخدمات الصحية للنساء. |
L'UNICEF et l'OMS ont également fourni des trousses chirurgicales et apporté une aide à la remise en état d'hôpitaux et de centres sanitaires, en fournissant notamment des générateurs, des appareils de chauffage, des ambulances et du combustible. | UN | وقدمت اليونيسيف والمنظمة أيضا مجموعات جراحية طبية، كما قدمت الدعم ﻹنعاش بعض المستشفيات والمراكز الصحية، بما في ذلك تقديم عدد من مولدات الكهرباء والمدافئ وسيارات اﻹسعاف والوقود. |
6. Formation des gestionnaires d'hôpitaux et des centres de santé pour l'accueil des personnes en situation d'extrême pauvreté. | UN | تدريب القائمين على المستشفيات والمراكز الصحية على استقبال الأشخاص الذين يعيشون في الفقر المدقع. |