"المستقل لبرنامج" - Translation from Arabic to French

    • indépendante du programme
        
    • indépendante de
        
    • indépendante du Nouvel
        
    Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base UN التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية
    Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base UN التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية
    Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme UN التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية
    VII. Principales conclusions de l'évaluation indépendante du programme d'opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables UN سابعاً - النتائج الرئيسية للتقييم المستقل لبرنامج العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد
    L'évaluation indépendante de l'Initiative spéciale du système des Nations Unies pour l'Afrique a offert à l'Organisation des Nations Unies et à ses partenaires de développement une importante occasion. UN وأتاح التقييم المستقل لبرنامج مبادرة الأمم المتحدة الخاصة المتعلقة بأفريقيا، للأمم المتحدة وشركائها في التنمية فرصة هامة.
    Présentation du rapport sur l'évaluation indépendante du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique [3] UN عرض تقرير التقييم المستقل لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا [3]
    8. Conformément aux conclusions concertées de la cinquante-troisième session du Groupe de travail, le Conseil examinera le rapport sur les progrès accomplis dans l'application des recommandations issues de l'évaluation indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base. UN 8- ووفقا للاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الثالثة والخمسين للفرقة العاملة، سينظر المجلس في التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات التقييم المستقل لبرنامج السلع الأساسية التابع للأونكتاد.
    TD/B/EX(50)/4 Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base UN TD/B/EX(50)/4 التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات التقييم الخارجي المستقل لبرنامج السلع الأساسية التابع للأونكتاد
    b) Rapport intérimaire sur l'application des recommandations de l'évaluation externe indépendante du programme relatif aux produits de base de la CNUCED; UN (ب) تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية
    b) Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base . UN (ب) تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية.
    b) Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base UN (ب) تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية
    TD/B/EX(50)/4 Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base UN TD/B/EX(50)/4 تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية
    b) Rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base. UN (ب) تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية.
    Le secrétariat a présenté le rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base, paru sous la cote TD/B/EX(50)/4. UN 42 - قدّمت الأمانة التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية، كما جاء في الوثيقة TD/B/EX(50)/4.
    42. Le secrétariat a présenté le rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe indépendante du programme de la CNUCED relatif aux produits de base, paru sous la cote TD/B/EX(50)/4. UN 42- قدّمت الأمانة التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات التقييم الخارجي المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية، كما جاء في الوثيقة TD/B/EX(50)/4.
    1. En 2010, le Groupe de travail a examiné le rapport sur l'évaluation indépendante du programme de coopération technique de la CNUCED consacré aux pays les moins avancés (PMA), aux pays en développement sans littoral (PEID), aux petits États insulaires en développement (PIED) et autres petits pays économiquement et structurellement faibles et vulnérables. UN 1- نظرت الفرقة العاملة، في عام 2010، في التقرير المتعلق بالتقييم المستقل لبرنامج التعاون التقني للأونكتاد المخصص لأقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية، وغيرها من الاقتصادات الصغيرة والهشة والضعيفة هيكلياً.
    3. En juillet et septembre 2010, le secrétariat de la CNUCED a rendu compte de sa mise en œuvre des recommandations des évaluateurs externes et du Groupe de travail suite à l'évaluation indépendante du programme relatif aux produits de base. UN 3- وفي تموز/يوليه وأيلول/سبتمبر 2010، قدمت أمانة الأونكتاد تقريراً عن تنفيذها لتوصيات المُقيِّمين الخارجيين والفرقة العاملة فيما يتعلق بالتقييم المستقل لبرنامج الأونكتاد للسلع الأساسية().
    5. Deux évaluations de programme sont en cours, qui seront examinées par le Groupe de travail et le Conseil du commerce et du développement, respectivement, en 2011: a) une évaluation approfondie du programme de la CNUCED relatif à la science et à la technologie au service du développement; et b) une évaluation indépendante du programme d'assistance de la CNUCED au peuple palestinien. UN 5- ويجري الاضطلاع بتقييمين لبرنامجين سينظر فيهما كل من الفرقة العاملة ومجلس التجارة والتنمية على التوالي في عام 2011 وهما: (أ) التقييم المتعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية؛ (ب) التقييم المستقل لبرنامج الأونكتاد لتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Évaluation indépendante de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 (A/57/156 et Corr.1) UN التقييم المستقل لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات A/57/156) و Corr.1)
    Il a également attiré l'attention sur les recommandations formulées dans le cadre de l'évaluation indépendante du Nouvel Ordre du jour concernant les mesures de coordination appropriées à prendre au Siège de l'ONU afin d'aider l'Assemblée générale et le Conseil économique et social dans leurs délibérations consacrées à l'Afrique. UN واسترعى الاهتمام أيضا إلى توصيات التقييم المستقل لبرنامج العمل الجديد والمتعلقة بضرورة تنفيذ تدابير التنسيق الملائمة في المقر الرئيسي للأمم المتحدة لدعم الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولاتهما بشأن أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more