"المستقيمين" - Translation from Arabic to French

    • hétéros
        
    • hétéro
        
    • hétérosexuel
        
    • appeler à la repentance
        
    Je pensais juste qu'il était un de ces mecs hétéros qui regarde trop de porno. Open Subtitles لقد ظننت بأنه من الشبان المستقيمين الذي يشاهدون الأفلام الإباحية كثيراً.
    - Prouve-le, donne-moi ton portable ! Franchement, vous tous, et j'entends par là les hétéros, vous êtes ridicules. Open Subtitles بصراحة أيها الناس و بذلك أعني الأناس المستقيمين ,انكم سخفاء
    Nous sommes ensemble depuis cinq ans, et admettons le, la monogamie c'est pour les hétéros. Open Subtitles وعندها فكرة بأننا كنا مع بعض لخمس سنوات و أعني لنواجه الامر تعدد الازواج للأشخاص المستقيمين
    Je ne veux pas paraître impoli, mesdames, mais c'est comme ça que l'esprit d'un hétéro fonctionne. Open Subtitles والتي هي أكبر من الحجم الطبيعي لا أقصد بأن أكون فظ، أيها السيدات ولكن هذا تفكير الرجال المستقيمين
    La ligne entre le mec gay et l'illusoire hétéro s'est effacée. Open Subtitles لا ، لا تستطيع أن تعرف بعد الآن. الخطب بين الرجال الشاذين ، و الرجال المستقيمين ذهب.
    En parlant de bars, tu vas dans ceux pour hétéros ou pour les gays ? Open Subtitles بالحديث عن البارات, هل تذهبين لبارات المستقيمين أو بارات الشواذ؟
    Et faire les mêmes erreurs que les hétéros ? Open Subtitles لتفعل الشيء نفسه الذين يفعلونها الازواج المستقيمين ؟
    Peu d'hétéros peuvent se permettre d'avoir ce look. Open Subtitles ليس الكثير من الأشخاص المستقيمين يمكنهم أن ينجزوا هذا المظهر
    Tout le monde ici a rejoint cette équipe... car beaucoup de joueurs hétéros ne veulent pas de nous dans leur équipe. Open Subtitles الجميع هنا إنضم لهذا الفريق لأن الكثير من اللاعبين المستقيمين لم يريدونا في فرقهم
    Il y a trop d'hétéros en chaleur ici. Open Subtitles هناك الكثير مِن الناس المستقيمين المثيرين هنا.
    Je parie que des tas d'hétéros aimeraient avoir la même chance. Open Subtitles أراهن أن الكثير من الرجال المستقيمين يتمنون تطبيق ذلك عليهم
    Beaucoup d'hétéros vont dans des soirées gay. Open Subtitles الكثير من المستقيمين يذهبون إلى حفلات المنحرفين
    Le problème des hétéros, c'est qu'ils veulent dominer. Open Subtitles المشكلة مع الرجال المستقيمين أنه مهما كانت صعوبة محاولتهم , ما زالو يحتاجون إلى التحكم ..
    Quoi qu'il en soit, fini les hétéros ! Open Subtitles على أية حال أنا اكتفيت من الرجال المستقيمين
    Les hétéros veulent jamais sucer de la bite ! Open Subtitles ما مشكلة الشباب المستقيمين في مصهم للدندون؟
    En Europe, les hétéros se tiennent la main, ils marchent dans la rue. Open Subtitles اتعلمين ماذا؟ في اروبا, الشباب المستقيمين يتعاضدون الايدي وهو يمشون, وهم يتمشون في الشارع
    Prenant effet immédiatement, pour redevenir uniquement un produit hétéro. Open Subtitles و الأمر ساري من الأن و ستعود لتقديم منتجاتها إلى المستقيمين فقط
    J'ai pas de problème avec les hétéro, c'est juste qu'il est si... tu vois, banlieusard. Open Subtitles ليست لدي مشكلة مع المستقيمين الأمر أنه ريفي
    - Amitié hétéro. 1 re étape. Open Subtitles التعرف للشبان المستقيمين انها الخطوة الأولى
    Fais rougir de honte l'hétéro coincé. Open Subtitles انها توتر الشباب المستقيمين و تحرجهم
    Dans un mariage hétérosexuel, tu dois juste faire plaisir à la mariée, mais les gays ont des opinions tellement fortes ! Open Subtitles في زواج المستقيمين يجب عليك فقط إرضاء العروس لكن الشواذ لديهم أراء حادة
    Jésus dit qu'il n'est pas venu appeler à la repentance des justes. Open Subtitles المسيح يقول انهُ ليسَ هنا من اجل المستقيمين اجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more