Le montant total des contributions reçues en 2009 ayant trait aux activités de l'Instance était de 238 162 dollars. | UN | وبلغ إجمالي التبرعات المستلمة في عام 2009 فيما يتعلق بأنشطة المنتدى 162 238 دولارا. |
Contributions reçues en 2007 | UN | المساهمات المستلمة في عام 2007 |
Total des contributions reçues en 2007 (au 31 décembre 2007) | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2007 (حتى 31/12/2007) |
Total des contributions reçues en 2007 | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2007 |
Total des contributions reçues en 2007 | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2007 |
Total des contributions reçues en 2008 | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2008 |
Total des contributions reçues en 2009 | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2009 |
Total des contributions reçues en 2010 | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2010 |
Le Conseil a adopté son budget révisé pour 2005 en tenant compte de l'augmentation du nombre de nouvelles demandes de subvention et du nombre de nouvelles contributions reçues en 2004. | UN | 21 - اعتمد المجلس خطة تكاليفه المنقحة لعام 2005، على أساس حدوث زيادة في الطلبات الجديدة للمنح، وزيادة في التبرعات الجديدة المستلمة في عام 2004. |
Le montant total des contributions extrabudgétaires reçues en 2003 est presque trois fois celui des contributions statutaires. | UN | وقد كان الحجم الإجمالي للمساهمات الخارجة عن الميزانية المستلمة في عام 2003 أكبر بمقدار ثلاث مرات تقريبا من الحجم الإجمالي للمساهمات المقررة. |
Contributions reçues en 2007 | UN | المساهمات المستلمة في عام 2007 |
Total des contributions reçues en 2007 (au 31 décembre 2007) | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2007 (حتى 31/12/2007) |
Total des contributions reçues en 2007 | UN | إجمالي المساهمات المستلمة في عام 2007 |
Contributions reçues en 2012 | UN | المساهمات المستلمة في عام 2012 |
57. Le tableau 6 donne un aperçu des contributions volontaires reçues en 2012. | UN | 57- يقدم الجدول 6 نظرة عامة عن التبرعات المستلمة في عام 2012. |
Contributions reçues en 2012 | UN | المساهمات المستلمة في عام 2012 |
* 2004 - Les données sont fondées sur les contributions et annonces de contributions reçues en 2004 au 31 décembre 2004 et tiennent compte des gains et pertes de change. | UN | * بالنسبة لعام 2004، تستند البيانات المؤقتة إلى التبرعات والتعهدات المستلمة في عام 2004، وذلك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، وتشمل المكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار صرف العملات. |
* 2003 - Les données sont fondées sur les contributions et annonces de contributions reçues en 2003 au 31 décembre 2003 et tiennent compte des gains et pertes de change. | UN | * بالنسبة لعام 2003، تستند البيانات المؤقتة إلى التبرعات والتعهدات المستلمة في عام 2003، وذلك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، وتشمل المكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار صرف العملات. |
Le Conseil a adopté son budget révisé pour 2004 en tenant compte de l'augmentation tant du nombre de nouvelles demandes de subvention que du nombre de nouvelles contributions reçues en 2003. | UN | 36 - اعتمد المجلس خطة تكاليفه المنقحة لعام 2004، على أساس حدوث زيادة في الطلبات الجديدة للمنح، وزيادة في التبرعات الجديدة المستلمة في عام 2003. |
Le tableau 2 récapitule les contributions en nature reçues en 2012, depuis la création de la Plateforme (en dollars des États-Unis). | UN | يورد الجدول 2 المساهمات العينية المستلمة في عام 2012 منذ إنشاء المنبر (المبالغ بدولارات الولايات المتحدة). |