3. documents disparus : nature et force probante de la filière documentaire 30 - 34 116 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي 30-34 147 |
3. documents disparus : nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي |
3. documents disparus : nature et force probante de la filière documentaire 30 - 34 70 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي 30-34 79 |
3. documents disparus : nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي |
Le requérant peut également fournir des documents de remplacement, à titre d'information ou pour les substituer aux pièces disparues. | UN | كما يمكن لأصحاب المطالبات أن يقدموا مستندات بديلة أو معلومات عن المستندات المفقودة. |
Le vendeur, quant à lui, avait compris que la documentation manquante portait uniquement sur l’imprimante prise séparément. | UN | غير أن البائع كان قد فهم أن المستندات المفقودة تتعلق فقط بالطابعة كآلة واحدة . |
3. documents disparus : nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة ومدى ملاءمة تتبع المستندات |
3. documents disparus : nature et force probante de la filière documentaire 50 — 53 20 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وملاءمة الأوراق الباقية 50 - 53 23 |
3. documents disparus : nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وملاءمة الأوراق الباقية |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire 30 - 34 130 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية السجل المستندي 30-34 127 |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية السجل المستندي |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire 30 - 34 88 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي 30-34 101 |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire 30 - 34 84 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي 30-34 98 |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire 30 - 34 71 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي 30-34 84 |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire 30 34 129 | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي 30-34 161 |
3. Documents disparus: nature et force probante de la filière documentaire | UN | 3- المستندات المفقودة: طبيعة وكفاية الدليل المستندي |
Le requérant peut également fournir des documents de remplacement, à titre d'information ou pour les substituer aux pièces disparues. | UN | كما يمكن لأصحاب المطالبات أن يقدموا مستندات بديلة أو معلومات عن المستندات المفقودة. |
Bien qu'il ait effectivement présenté des preuves indiquant que certains documents étaient absents du dossier du Département d'experts, le requérant n'a pas apporté la preuve que l'acompte qu'il a versé à la société d'ingénierie à la suite de la libération du Koweït devait servir à la reconstitution de la documentation manquante et non pas à mener la procédure de litige en cours. | UN | وإذا كان صاحب المطالبة قد قدم أدلة تثبت فقدان بعض المستندات من الملف الموجود لدى إدارة الخبراء فإنه لم يقدم أدلة تثبت أن استعانته بالشركة الهندسية عقب تحرير الكويت كانت ترمي إلى إعادة تشكيل المستندات المفقودة وليس مساعدته في إجراءات الدعوى القائمة. |